"أملك الوقت الكافي" - Translation from Arabic to Turkish

    • vaktim yok
        
    Kusura bakmayın, hazırlanmanıza yardımcı olmak için pek vaktim yok. Open Subtitles أنا آسف، ولكنني لا أملك الوقت الكافي لمساعدتك في استعدادك
    Ama hayatımdaki tüm senaryolara çalışmak için vaktim yok o nedenle, sen buradasın. Open Subtitles لكنّي لا أملك الوقت الكافي لدراسة جميع السيناريوهات في حياتي لذلك، أنت هنا
    Bu çok hoşuma giderdi, ama fazla vaktim yok. Open Subtitles لا يوجد شيء أفضل من ذلك .و لكنني لا أملك الوقت الكافي
    Bu aralar çok çalışıyorum, fazla vaktim yok. Open Subtitles اناا عمل كثيراً حاليـاً ولا أملك الوقت الكافي
    Kabalık etmek istemem ama fazla vaktim yok. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحاً، لكنّي لا أملك الوقت الكافي.
    Evet ama bunu düşünecek çok vaktim yok. Open Subtitles أي نعم، ولكنني لا أملك الوقت الكافي لأملي التفكير في ذلك.
    Bu araştırma ile şahsen ilgilenecek vaktim yok. Open Subtitles لا أملك الوقت الكافي لأتعامل مع هذه التحقيقات بشكل شخصي
    Aslında bugün pek fazla vaktim yok. Open Subtitles أتعرف اني لا أملك الوقت الكافي
    Aşkım, hiç vaktim yok. Open Subtitles -حبيبتي، لا أملك الوقت الكافي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more