"أمله الوحيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tek umudu
        
    • Tek ümidi
        
    • tek şansı
        
    - Bu yüzden Tek umudu senin gibi bir yeteneğin üzerinden parazit gibi beslenmek. Open Subtitles لذا أمله الوحيد أن يعيش على موهبتك كالجراد
    Yani dediğinize göre siz onun Tek umudu musunuz? Open Subtitles إذن، ما تقولينه هو.. أنكِ أمله الوحيد
    Başı dertte. Tek umudu biziz. Open Subtitles إنه في ورطة، ونحن أمله الوحيد.
    Tek ümidi, zarar görmüş DNA'sını onaracak bir virüsle yapılacak deneysel bir çalışmaydı. Open Subtitles أمله الوحيد كان الدراسات التجريبية باستخدام فيروس لإصلاح حمضه النووي
    Tek ümidi büyün. Open Subtitles -سِحرُكَ أمله الوحيد .
    Lütfen. Haklıysan yaşamak için tek şansı bu. Open Subtitles أرجوك، إن كنت محقاً قد يكون هذا أمله الوحيد
    Tek umudu yarınki tarih sınavı. Open Subtitles أمله الوحيد إختبار التاريخ النهائي غداً
    Tek umudu sensin. Open Subtitles أنت أمله الوحيد.
    Tek umudu sensin. Open Subtitles أنتَ أمله الوحيد
    Tek umudu bu. Open Subtitles هذا هو أمله الوحيد
    Tek umudu sensin! Open Subtitles أنتِ أمله الوحيد
    Bu onun Valhalla'ya ulaşmak için Tek umudu. Open Subtitles أمله الوحيد الوصول إلى (فالهالا).
    Bu demektir ki, Liz onun Tek umudu. Open Subtitles الأمر الذي يعني أن (ليز) هي أمله الوحيد
    Onun tek şansı sensin. Open Subtitles نحن أمله الوحيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more