Evet, tamam. Bana bir dakika ver. Onaylamam gerekiyor. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أمهلني دقيقة فقط مازلت أحتاج لأن أتحقق |
Bayan arkadaşımı uğurlamam için Bana bir dakika ver. | Open Subtitles | أمهلني دقيقة لأوصل هذه السيدة الى الخارج |
Aynen. Bana bir dakika ver. | Open Subtitles | نفس الشيء بالنسبة لنا أمهلني دقيقة |
Bir dakika bekle, bir görüşme yapmam gerek. | Open Subtitles | أمهلني دقيقة أريد إجراء إتصال تليفوني |
Bir dakika bekle tamam mı? | Open Subtitles | مرحباً أمهلني دقيقة ، هلا فعلت؟ |
Hayır, sadece... Bir dakika ver bana. | Open Subtitles | لا، أمهلني دقيقة فحسب |
Bir saniye müsade et, Michael. | Open Subtitles | -كـات) هاتف لكِ) أمهلني دقيقة فحسب يا (مايكل)؟ |
Bana bir dakika ver, olur mu, Baba? | Open Subtitles | أمهلني دقيقة واحدةُ حسناً يا أبي |
Pekala, Bana bir dakika ver. Hey, hey, hey. | Open Subtitles | أمهلني دقيقة أنت، مهلًا، مهلًا |
Haklısın. Bana bir dakika ver. | Open Subtitles | أنت محق ، أمهلني دقيقة |
Bana bir dakika ver, hayatım. Birazdan seninleyim. | Open Subtitles | أمهلني دقيقة يا حبيبي، وسآتيك |
Bana bir dakika ver. | Open Subtitles | أمهلني دقيقة فقط |
Pekala, Bana bir dakika ver. | Open Subtitles | حسنا، أمهلني دقيقة |
7.000. Bana bir dakika ver. | Open Subtitles | 7,000 أمهلني دقيقة. |
- Benimle mi konuşuyorsun? - Kardeşimle konuşuyorum. - Bir dakika bekle. | Open Subtitles | كلا, أنا أتحدث مع أخي أمهلني دقيقة فحسب |
- Evet ama Bir dakika bekle. - Peki. | Open Subtitles | نعم، فقط أمهلني دقيقة حسناً؟ |
- Bir dakika bekle. | Open Subtitles | - أمهلني دقيقة. |
Bir dakika bekle. | Open Subtitles | . أمهلني دقيقة |
Harika bir haber bu. Bir dakika ver bana. | Open Subtitles | رائع، أمهلني دقيقة. |
Bir dakika ver bana! | Open Subtitles | أمهلني دقيقة واحدة فحسب! |
Bir saniye müsade et. | Open Subtitles | .. فقط أمهلني دقيقة |