"أموال التأمين" - Translation from Arabic to Turkish

    • sigorta parasını
        
    • sigorta parası
        
    Sıradaki Bucky Stillwater 4 milyon dolarlık sigorta parasını yemekle suçlu. Open Subtitles التالي : بكي ستيل ووتر مذنب باختلاس 4 ملايين دولار من أموال التأمين الاجتماعي
    sigorta parasını beklerken elmasları satsan nasıl olur? Open Subtitles قم ببيع الألماس بينما أنت تنتظر أموال التأمين
    sigorta parasını senden çaldığını söyledi ama çalmadı. Open Subtitles ارسلناه بمهمة سرية لحمايتك لقد قال انه سرق أموال التأمين منكِ
    Babam her şeyi kar etmez bir şekilde bıraktı. Bu sigorta parası, annemin sahip olabileceği tek şeydi. Open Subtitles لقد ترك أبي كلّ شيء للمنظمات غير الربحيّة وأنّ أموال التأمين تلكَ ستذهب إلى أمّي
    Ama sigorta parası benim ailemin ortadan kaybolup sıfırdan başlaması için yeterli. Open Subtitles لكنّه الكثير من أموال التأمين! يكفي عائلتي للرحيل و البدء من جديد
    "Bütün güzel şeyler sigorta parası için eninde sonunda yanmalıdır." Open Subtitles يجب ان تحرق يوماً ما من أجل أموال التأمين
    O da onu tutup binasını yaktırdı ve sigorta parasını aldı. Open Subtitles الذي استأجرته لحرق بنايته. وجمع أموال التأمين.
    Alexsie'yle sigorta parasını kırışacak mısınız? Open Subtitles تتقاسم أموال التأمين مع أليكسي
    - Genç dul sigorta parasını alır. Open Subtitles الأرملة الصغيرة تأخذ أموال التأمين كم؟
    Eğer yakmış olsaydım en azından sigorta parasını almış olurdun. Open Subtitles لو حرقته فلديك على الأقل أموال التأمين
    Ve sigorta parasını alacağız. Open Subtitles ونحن سنستلم أموال التأمين
    Oğlum bana diyor ki, bu bowling topu yalanını o Post salağının ailesi sigorta parasını alabilsin diye uydurmuşlar. Open Subtitles ظاهرياً, يقول لي ابني ابن عائلة (بوست) و الحشيش هم من أتوا بطفرة كرة البولنج وبذلك تستطيع عائلته أن تأخذ أموال التأمين
    Sen ve Jake'in 20 milyonluk sigorta parasını alabilmeniz için yaptığını düşünüyoruz. Open Subtitles نحن نظن بأنها أرادت لك و (جايك) أن ترثا ال 20 مليون دورلار من أموال التأمين
    Burada intihar için sigorta parası alamayacağımız yazıyor. Open Subtitles يقال هنا انهم لن يعطونا أموال التأمين عند حدوث الوفاة بسبب الانتحار
    Onu baştan çıkar, onunla evlen, bir kaza ve sigorta parası. Open Subtitles إغرائها، والزواج منها ووقوع حادث، وأخذ أموال التأمين.
    sigorta parası için evini yakabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تحرق منزلك لتحصل على أموال التأمين
    sigorta parası için kasten kendi teknesini batırmış. Open Subtitles لقد أغرقت قربها عمداً من أجل أموال التأمين.
    sigorta parası aileye kalıyormuş. Open Subtitles أموال التأمين تؤول إلى العائلة.
    sigorta parası burada. Üç milyonun hepsi. Open Subtitles هاهي أموال التأمين 3 ملايين دولار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more