"أناس لطفاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi insanlar
        
    • iyi insanlarla
        
    Bazı insanları Columbia nehir bölgesine götürüyorum. Çiftçiler. İyi insanlar. Open Subtitles . "اصطحبُ بعض الأشخاص إلى ريف نهر "كولومبيا مزارعين ، أناس لطفاء
    Hepsi iyi insanlar, işlerinden zevk alıyorlar. Open Subtitles إنهم أناس لطفاء يستمتعون بما لديهم
    Peki iyi insanlar değiliz de. Open Subtitles حسناً نحن لسنا أناس لطفاء فعلاً
    Ve iyi insanlarla çalışıyordu. Open Subtitles وعمل بشكل أساسي مع أناس لطفاء.
    Veronika'nın notları hep yüksek olmuştur ve iyi insanlarla arkadaşlık kurmuştur. Open Subtitles ،فيرونيكا) دوماً حصدت أعلى الدرجات) وعقدت صداقات مع أناس لطفاء
    Bunlar iyi insanlar, bunlara hiç gerek yok. Open Subtitles هؤلاء أناس لطفاء ليس من الضروري
    Çünkü Hoosierslar çok iyi insanlar. Open Subtitles أعني, الانديانيون أناس لطفاء حقاً
    Bunlar iyi insanlar Abby. Open Subtitles إنهم أناس لطفاء .. أبي
    Colelar iyi insanlar ama oraya gidebilmek için evden dışarı çıkmamız gerekir. Open Subtitles آل (كول) أناس لطفاء ولكن علينا الخروج لنصل إلى هناك.
    Ve onlar iyi insanlar. Open Subtitles إنهم أناس لطفاء
    İyi insanlar. Open Subtitles أناس لطفاء
    - İyi insanlar. Open Subtitles أناس لطفاء
    İyi insanlar. Open Subtitles أناس لطفاء.
    İyi insanlar. Open Subtitles أناس لطفاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more