"أنا آسفة لكن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Üzgünüm ama
        
    • Özür dilerim ama
        
    Üzgünüm ama öğrencilere el kaldırmam yasak. Open Subtitles أنا آسفة لكن ليس مسموحاً لي أن ألمس أي طالب
    Üzgünüm ama herkesle savaşmaya çalışan insanlarla barış yapamazsınız. Open Subtitles أنا آسفة لكن لا يمكنك أن تقوم بمعاهدة سلام مع صانعي الحروب
    Üzgünüm ama uçak çoktan ayrıldı. Open Subtitles أنا آسفة لكن هذه الرحلة بعدت الآن عن البوابة
    Özür dilerim ama o tür yerlerin nasıl olduğunu anlamış gibi görünmüyorsunuz. Open Subtitles أنا آسفة لكن لست متأكدة من أنكم تفهمون ماذا تكون هذه الأماكن
    Özür dilerim ama boş bile olsam gelmezdim. İyi be. Open Subtitles أنا آسفة لكن حتى لو كنت غير منشغلة , لم اكن لأحضر
    Özür dilerim ama o battaniyeyi geri almalıyım. Open Subtitles .. أنا آسفة لكن سيكون علي أن استعيد تلك البطانية
    Zorundaydım. Üzgünüm ama davayı kazanmalıyım. Open Subtitles إضطررت إلى ذلك, أنا آسفة , لكن أحتاج الفوز بهذه
    Üzgünüm ama eğer sizinle dönmeyi kabul edersem.. Open Subtitles أنا آسفة, لكن إذا وافقت على الذهاب معك و الرجوع إلى ذلك المكان,
    Üzgünüm ama bunu şimdi konuşamam. Open Subtitles و أنا آسفة, لكن لا يمكنني التحدّث عن هذا الآن.
    Üzgünüm ama gördüğün adamlardan biri hâlâ dışarıda ve seni bulana kadar durmayacak. Open Subtitles أنا آسفة لكن إحدى الرجلان اللذان رأيتيهما ما زال طليق ولن يتوقف حتّى يعثر عليكِ
    Üzgünüm, ama bana daha fazla zaman vermen gerek. Open Subtitles أنا آسفة لكن يجب عليك أن تمنحني المزيد من الوقت
    Üzgünüm, ama birdenbire sadece yer işgal eden tutarsız klinikte dolaşıp duran doktor sürüsü olma fikri... Open Subtitles أنا آسفة لكن هذا لن يتغيّر، لا تتوّقع منّا فجأة أن نكون مثل مجموعة صناديق مفرقة في الميناء
    Verdiğiniz adrese bir ekip gönderdik Üzgünüm ama kimse yoktu. Open Subtitles أرسلنا وحدة شرطة إلى العنوان الذي ذكرته لي، سيدي أنا آسفة لكن لم يكن هناك أي أحد
    - Hayır, Üzgünüm ama bu saçmalık. Open Subtitles نعم، حسن، أنا آسفة. لكن هذا فعلاً ضرب من الجنون.
    Chris, Üzgünüm ama bu aralar dardayız. Open Subtitles , أسمع كريس , أنا آسفة لكن المال قليل الآن
    Özür dilerim ama Bay Chaco şu anda sizinle görüşemez. Open Subtitles أنا آسفة لكن السيد شاكو غير قادر أن يراك الآن - هل تعرفين ما الذي هنا -
    Özür dilerim ama gerçekten, kaç John Tuckers... ... sanavur-kaçyaptı? Open Subtitles أنا آسفة لكن , كم جون تاكر تخلى عنك
    Özür dilerim ama bütün paramız bitti. Open Subtitles أنا آسفة لكن نفذ من المال اليوم
    Tessa, Özür dilerim ama buradan gitmem gerek. Open Subtitles تيسا أنا... أنا آسفة لكن علي الخروج من هنا
    Özür dilerim ama bunu yapamam. Open Subtitles أنا آسفة, لكن لا يمكنني عمل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more