"أنا أبيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • satıyorum
        
    • satarım
        
    • sattım
        
    • satacağım
        
    • satıcısıyım
        
    İlginizi çekerse, bunu da satıyorum. İki yıllık bir alet. Open Subtitles لو أنك مهتم، أنا أبيع هذا معي منذ عامان فقط
    Acme Şirketinde kağıt satıyorum, ve bugün 1500 top kağıt sattım. Open Subtitles أنا أبيع الورق في شركة آكمي المحدودة واليوم بعتُ 1500 حزمة
    Olay şu, biraz fazladan para kazanmak için biraz uyuşturucu satıyorum. Open Subtitles الأمر هو، أنا أبيع القليل من المخدرات سراً لكسب أموال إضافية.
    Her türlü erzak satarım. Ev yapımı içki vesaire. Open Subtitles أنا أبيع الكثير من الأشياء كالبيره وغيرها من المشروبات.
    Burayı ancak bu şartla satarım, yani ölene kadar burada yaşamama müsaade ederseniz. Open Subtitles أنا أبيع المكان تحت شرط أن يحق لي العيش هنا حتى أموت
    Ben çim satacağım, sen de onları biçeceksin. Open Subtitles أنا أبيع العشب وأنت عليك أن تقطعه
    Onlarla akraba olacağız... bundan emin olmalıyız... tatlım, pantolon satıcısıyım. Open Subtitles سيكونوا هؤلاء هم أقاربنا لذا علينا التأكد من أنا أبيع الملابس
    Peki, Ben dergi satıyorum, bilirsin abonelik ve diğer şeyler. Open Subtitles حسنًا، أنا أبيع المجلات تعلم مثل الإشتراكات و ما شابه
    Tekrar başvurana kadar, babamın dükkanında ayakkabı satıyorum. Open Subtitles الآن أنا أبيع الأحذية بمتجر والدي إلى أن أستطيع التقديم مرة أخري
    Eski paspasımı satıyorum. 2007 modeller moda. Open Subtitles أنا أبيع ممسحتي القديمة فنموذج العام 2007 بات في السوق
    Bu bakış açısına göre değişir, ben insanlara umut satıyorum. Open Subtitles حسناً , الآن هذاهوتفسيرالمسالة, بـ الطريقة التي أراها , أنا أبيع الناس الأمل
    33 yaşındayım. Fıstık satıyorum. Open Subtitles أنا أبلغ من العمر 33 عاماً أنا أبيع الفستق
    Ayrıca ben buyum. Ot satıyorum. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه هذا هو أنا أنا أبيع الحشيش
    Güzellik ürünleri satıyorum. 35 kilo fazlanız varken pek kolay olmuyor. Open Subtitles أنا أبيع منتجات التجميل، وهو أمر صعب جدّاً عندما يكون وزنك زائداً بـ36 كغ.
    - Kendi dükkanımı satıyorum. Kime danışmak zorundayım? Open Subtitles أنا أبيع محلي, من علي أن أستشير لأبيع محلي؟
    Fakat şimdi piano satıyorum. Bu işi çok seviyorum. Open Subtitles لكن أنا أبيع البيانو الآن أنني لعينة وأحبها.
    Ben dondurma satarım. Çilekli, vanilyalı... Open Subtitles أنا أبيع آيس كريم توت, فانيليا
    Ama bakın, 16 yaşından beri, bir şeyler satarım ve öğrendiğim, müşteriyi dinlediğin sürece ürünün ne olursa olsun, başarılı olursun. Open Subtitles ولكن , أنا أبيع أشياء لأشخاص منذ أنكنتفي السادسةعشر ... . والذيتعلمتهأنهكلماإستمعتِإلىالزبون ...
    Hey, ufaklık, ben almam, satarım. Open Subtitles يا أيها المخبول أنا أبيع و لا أشتري
    Ben sadece, savaşları sona erdirmek isteyenlere silah sattım. Open Subtitles أنا أبيع الأسلحة إلى الناس الذين يوقفون الحروب.
    Dave and Busters'taki işimden ayrılacağım. Zulamı satacağım. Open Subtitles إستقلت من عملي في مقهى "ديف آند باسترز" و ها أنا أبيع مخزون الحشيش.
    Ben araç satıcısıyım, tanrı aşkına! Hayatımda hiç kimseye zarar vermedim. Open Subtitles أنا أبيع السيّارات، حبّاً بالله، لم أؤذِ أحداً قطّ بحياتي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more