Cornell'den mezun olduğumdan beri kariyerinizi takip ediyorum. | Open Subtitles | نيك بيبر,المساعد الجديد أنا أتابع مهنتك منذ تخرجت من الكورنيل |
Haberleri takip ediyorum ve satır aralarını okuyabiliyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع الأخبار، و أستطيع أن أقرأ مابين السطور |
Seni yıllardır öyle dikkatli takip ediyorum ki. | Open Subtitles | أنا أتابع لك لسنوات. لذا باجتهاد. |
Lucques'deki şeflik günlerinden beri yaptığın işleri takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع عملك منذ أيامك طاه سو في Lucques. |
Sentetiğinizle ilgili olayı takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع الحادثة التي وقعت مع آليتك |
İşlerini takip ediyorum. İlacın işe yaramaması çok utanç verici. | Open Subtitles | أنا أتابع أعمالك فشل العلاج أمر مؤسف |
İletilerini takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع تغريداتك |
Senin takip ediyorum, Anna. | Open Subtitles | أنا أتابع لك، آنا. |
Gördüğün gibi kariyerini yakından takip ediyorum. | Open Subtitles | أترى أنا أتابع حياتك المهنية |
- Bu konuyu takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع هذا الموضوع. |
2 Chainz'i Twitter'dan takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتابع (تو تشاينز) على تويتر، |
Seni takip ediyorum.. | Open Subtitles | أنا أتابع لك. |