Çavuşu tarafından tecavüze uğramış bir erkek askeri tedavi ediyorum. | Open Subtitles | أنا أعالج رجل جندي اعتدى علية الرقيب المسوؤل عليه |
Beyninden birden fazla tümör olan bir çocuğu tedavi ediyorum ve başka küçük bir kız, optik gliyomu var... ..ve bu körlüğe neden olur. | Open Subtitles | أنا أعالج طفلًا مصابًا ،بعدة أورام في دماغه وفتاة صغيرة أخرى مصابة بورم دبقي والذي يتسبب بعماها |
Biliyorsunuz, ben her gün yüzlerce hasta tedavi ediyorum. | Open Subtitles | انت تعرف, أنا أعالج مئه مريض في اليوم يوميا |
Semptomlar görülmeye başladıktan sonra hastalıkları tedavi ettim; ama altında yatan nedenlere uzanamadım. | Open Subtitles | أنا أعالج أعراض المرض، بعد حدوثها وليس القضية الحقيقية |
Hastalığı olan değil yalnızca yaralanmış olan hastaları tedavi ettim ya da en azından yakalanmayacağımı bildiğim hastalıkları olanları. | Open Subtitles | أنا أعالج فقط الذين لديهم إصابة وليس مرض أو على الأقل أمراض أعرف أنني لن أنعدي بها |
Irk, renk ya da mezhep ayırt etmeden herkesi iyileştiririm. | Open Subtitles | أنا أعالج الجميع بغض النظر عن العرق اللون أو العقيدة، |
Belediye başkanının çok önemsediği birini tedavi ediyorum. | Open Subtitles | أنا أعالج شخص آخر يهتم به العمدة بعمق |
Ben , Umut Zion hastanede bir doktor değilim ve ben babanı tedavi ediyorum . | Open Subtitles | "أنا دكتورة في مشفى "هوب زايون و أنا أعالج والدك |
Bu kadını tedavi ediyorum. Sonra çıkıyor. | Open Subtitles | أنا أعالج هذه المرأة ...و عندما خرجت |
Ben de insan aklini tedavi ediyorum. | Open Subtitles | أنا أعالج العقل البشري |
Ben de insan aklını tedavi ediyorum. | Open Subtitles | أنا أعالج العقل البشري |
Hastalığı olan değil yalnızca yaralanmış olan hastaları tedavi ettim ya da en azından yakalanmayacağımı bildiğim hastalıkları olanları. | Open Subtitles | أنا أعالج فقط الذين لديهم إصابة وليس مرض أو على الأقل أمراض أعرف أنني لن أنعدي بها |
Orada insanları iyileştiririm. Kendimce şifrelerim vardır. | Open Subtitles | أنا أعالج ناس هناك لدي كلمات السر الخاصة بي في منظومة المستشفى؟ |