Ama Ben kraliçeyim. | Open Subtitles | ولكن أنا الملكة. كيف يمكن اعتقالي؟ |
Bunu yapamazsınız! Ben kraliçeyim! | Open Subtitles | لا يمكنك القيام بذلك، أنا الملكة |
Fakat Ben kraliçeyim. | Open Subtitles | ولكن أنا الملكة. |
Az önce de dediğim gibi, artık Kraliçe benim. | Open Subtitles | كما قلت من قبل، أنا الملكة الآن |
Sıradaki Kraliçe benim. | Open Subtitles | . أنا الملكة في مرحلة الإعداد |
Bir kez daha ben, kraliçe Cassiopeia size kızım Andromeda'yı sunuyorum. | Open Subtitles | مرة أخرى, أنا الملكة كاثيوبيا... أقدم لكم أبنتي... اندروميدا |
- Kraliçeyim ben, talimat verdim. Ee, haberler sende. | Open Subtitles | أنا الملكة الآن وأستطيع أن آمرهم أخبريني كل شيء |
İstesem de istemesem de Jafar, Ben kraliçeyim. Sorumluluklarım var. | Open Subtitles | سواء أعجبني الأمر أو لا (جعفر) أنا الملكة و عليّ مسئوليّات |
Bunu yapamazsınız! Ben kraliçeyim! | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا، أنا الملكة |
Ben kraliçeyim! | Open Subtitles | أنا الملكة |
- Ben kraliçeyim. | Open Subtitles | أنا الملكة |
Ben kraliçeyim. | Open Subtitles | أنا الملكة |
Ben kraliçeyim, arkadaşım. | Open Subtitles | أنا الملكة |
Ben kraliçeyim. | Open Subtitles | أنا الملكة. |
Ben kraliçeyim. | Open Subtitles | أنا الملكة. |
Çünkü Ben kraliçeyim. | Open Subtitles | ل أنا الملكة |
Kraliçe benim! Kanıtlayabilirim! | Open Subtitles | أنا الملكة أستطيع إثبات ذلك |
- Kraliçe benim ve kararım bu. | Open Subtitles | أنا الملكة وهذا قراري. |
Çünkü Tanrı biliyor ya, Ben Kraliçe olduğum sürece İngiltere çökmez. | Open Subtitles | (لأنه وربي لن تسقط (إنجلترا بينما أنا الملكة |
Ben Kraliçe Maud, bu da piç kardeşim Gloucester! | Open Subtitles | (أنا الملكة (مود (وهذا هو أخي الغير شرعي (غلوستر |