"أنا حقاً لا أعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gerçekten bilmiyorum
        
    Pekala,bunun nasıl olduğunu Gerçekten bilmiyorum... ama sanırım bu seni son görüşüm. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف كيف هذا حصل أظن أن هذه آخر مرة تتسنى لي رؤيتك
    Gerçekten bilmiyorum ama bilebilecek kişiler var. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف ولكن هناك أناس تعرف
    Sen olmasan ne yapardım Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف ما كنت قد أفعل بدونك
    Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles ... اسمعيني، سيدتي أنا حقاً لا أعرف
    - Önce benimki. - Gerçekten bilmiyorum... Open Subtitles لقمتي أولاً أنا حقاً لا أعرف
    Ben Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف
    Artık Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف
    Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف
    Efendim, ben Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles يا سيدي، أنا حقاً لا أعرف
    Onun nerede olduğunu Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف أين يكون.
    Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف
    Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف
    Onun nerede olduğunu Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف أين يكون.
    Gerçekten bilmiyorum Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف
    - Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف
    Yolu Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف أين تقع
    - Bak, Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أسمع، أنا حقاً لا أعرف
    Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف .
    Teksas yasasını Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف ماهو قانون (تكساس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more