Senden bir parça bahis yüzdesine karşılık ben de adamımınkinden veririm. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك نسبة الرجل لي للحصول على قطعة من يدكم. |
Kaltakça bir şey söylersen $1 00 veririm. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك 100 دولار إلى القول شيء مشاكس عن شخص نعرفه. |
sana para da veririm. Böylece bebek için hiçbir şeye ihtiyaç duymazsın. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك المال حتى الطفل بك أبدا يريد أي شيء. |
Eğer bana şirketini satarsan bunu sana imza hediyesi olarak vereceğim. | Open Subtitles | إذا كنت تبيع لي شركتك، أنا سوف أعطيك هذا كهدية التوقيع. |
Şimdi sana bazı seçenekler sunacağım, tamam mı? | Open Subtitles | أتعلم ماذا , أنا سوف أعطيك بعض الخيارات حسنا ؟ |
Sonra sen de: "Kızıma zarar verme sana parayı vereceğim." diyeceksin. | Open Subtitles | وسوف أقول لكم، لا تضر ابنتي. أنا سوف أعطيك المال. ثم الحصول عليه. |
Bisikletini beş dakika ödünç verirsen 20 dolar veririm. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك 20 دولار إذا سمحت لي استعارة الدراجتك لمدة خمس دقائق؟ |
Bana bedava bir şey verdiğin zaman, ben de sana veririm. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك شيئا مجانا عندما تعطيني شيئا مجانا |
Eve sana annenin tüm parasını veririm! | Open Subtitles | ... إيف... , أنا سوف أعطيك جميع أموال أمك ... |
Cevap verirsen sana arabamı veririm. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك سيارتي إذا أجبت عنه. |
sana sonra kartımı veririm ben. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك بطاقتي في وقت لاحق. |
sana 50 kuruş veririm, yalancı. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك 50 سنتا. أنت كاذب. |
sana 6 vereceğim yaptıktan sonra biraz mücadele edeceğiz. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك 6 و لكن بعد صراع و عندما تستحق ذلك |
Tamam, peki, o zaman ben sana bazı gerçekleri vereceğim. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، أنا سوف أعطيك بعض الحقيقة، ثم. |
Hayır. sana vereceğim tek şey dayak. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لا، أنا سوف أعطيك الاختباء جيدة سخيف، هو واضح؟ |
Bunu alırsan yanında bir tane bedavadan vereceğim. | Open Subtitles | إذا اشتريت هذه أنا سوف أعطيك واحدة بالمجان. |