"أنا شاكر" - Translation from Arabic to Turkish

    • minnettarım
        
    • müteşekkirim
        
    Mulder'ı ararken bizimle iş birliği yaptığınız için size minnettarım. Open Subtitles لكن أنا شاكر لك التعاون في البحث عن مولدر.
    Karımın yardıma ihtiyacı olmasına minnettarım. Open Subtitles أنا شاكر على أن زوجتي تحتاج إلى المساعدة
    Kızlarım kurtarıldı. Bunu için Tanrı'ya minnettarım. Buradaki tüm insanlar olarak bizlerin sahip olduğu tek şey kendimiziz. Open Subtitles لقد نجى بناتي، أنا شاكر لله من أجل هذا، هؤلاء الناس هنا، نحن كل ما تبقى لبعضنا
    Hayır, bu özel günü benimle paylaşmaya karar verdiğin için müteşekkirim. Open Subtitles لا أنا شاكر لأنك قررت أن تشاركني هذا اليوم المهم
    Shosh, bak, sana sonsuza dek müteşekkirim çünkü benim artık gerçek bir işim var, gerçek sorumlulukları olan. Open Subtitles إسمع أنا شاكر لك كثيراً لأن لدي عمل حقيقي الآن بمسؤوليات حقيقية
    Gerçekten sana minnettarım desteğiniz için teşekkürler ve yaptıklarınız için Open Subtitles أنا شاكر جداً لكم جميعاً لشرف دعمكم العظيم لي وكل ما قدمتوه من اجلي
    Benimle, bana ve salıncakta üstümde yapmak istedikleriniz için gerçekten minnettarım. Open Subtitles حسناً ، أنا شاكر جداً. لكل الأشياء التى أنتما مستعدات لفعلها معي. علي وأنا فوق أرجوحة.
    Size minnettarım, Doktor. İyi şanslar. Open Subtitles أنا شاكر لك جدا ايها الدكتور, حظا جيدا
    Bana cihadı hatırlatan Amerika'ya ve CIA'ye minnettarım. Open Subtitles ...أنا شاكر لأمريكا، و المخابرات الأمريكية ...الذين ذكروني بالجهاد
    Bense bu gece buraya gelmene minnettarım. Open Subtitles أنا شاكر جدا لك لمجيئك إلى هنا
    Çok minnettarım. Ben de senin için bir şeyler yapmak istiyorum ve yapacağım. Open Subtitles أنا شاكر لك ، و سأعوض هذا لك و سأفعل
    Ben ne için minnettarım biliyor musunuz? Open Subtitles هل تريد معرفة ما أنا شاكر له ؟
    Bu yüzden bana getirdiğin için sana minnettarım. Open Subtitles لذلك أنا شاكر لك لأنك وثقت في أحد
    Beni buraya getirdiğiniz için hepinize minnettarım. Open Subtitles أنا شاكر لكم لانكم جئتم بي الى هنا
    Bak Dough, burada olduğuma minnettarım ben. Open Subtitles أنظر دوغ، أنا شاكر فقط لوجودي هنا.
    Bakın, size ve bu aileye minnettarım. Open Subtitles انظر, أنا شاكر تماماً لك ولهذه العائلة
    Bunun için sana minnettarım. Open Subtitles أنا شاكر لك على ذلك
    Jay ve Mark'a ve TEDMED ekibine bugün beni Tümör Tedavi Alanları denilen dördüncü ve yeni bir aracı açıklamak için çağırdıkları için çok müteşekkirim. TED أنا شاكر جدا لجاي ومارك وفريق TEDMED لاستضافتهم اليوم لي لأصف أداة رابعة، أداة جديدة نسميها الحقول المعالجة للورم.
    Bu ilave bilgiler için size müteşekkirim. Open Subtitles أنا شاكر جداً لهذه المعلومات الإضافية
    Danışmanın olarak geçirdiğim zaman için müteşekkirim. Open Subtitles أنا شاكر لهذا الوقت الذى أضحيتة كناصحكِ
    Nezaketiniz için size müteşekkirim. Open Subtitles أنا شاكر لك على شفقتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more