Biraz acelem var, sonra görüşürüz. | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري الآن إلى اللقاء يا سيدي |
Biraz acelem var. Hemen paketlersen harika olacak. | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري سيكون رائعاً لو قمت بتغليفه |
Biraz acelem var. Ama bizim galeride bunlardan bir kaç tane modelini satıyorum. | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري الآن, لكنني ضيفة في "ظلال القمر" عند الواحده |
Bende dedim ki "Yapma doktor, Çok acelem var sadece iç çamaşırı mı bıraksam olur mu?" | Open Subtitles | فقلت له أنا في عجلة من أمري هل ينفع أن أترك ملابسي الداخلية فقط؟ |
Çok acelem var. | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري. |
Çok acelem var, anne. | Open Subtitles | - (أنا في عجلة من أمري يا أمي. |
Biraz acelem var. Bugün halledebilir miyiz? | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري هل يمكننا الانتهاء من الامر اليوم؟ |
Bak, Julius, Biraz acelem var! | Open Subtitles | إسمع جوليوس ، أنا في عجلة من أمري |
Malesef gelemem. Biraz acelem var. | Open Subtitles | لا أستطيع, أنا في عجلة من أمري. |
Biraz acelem var. | Open Subtitles | سؤالين فقط أنا في عجلة من أمري |
- O... - Aslında üzgünüm, Biraz acelem var. | Open Subtitles | ...كان - في الحقيقة، آسف، أنا في عجلة من أمري - |
Çok özür dilerim. Biraz acelem var da. | Open Subtitles | أنا آسفة, أنا في عجلة من أمري |
Biraz acelem var da su an. | Open Subtitles | اسمع، أنا في عجلة من أمري |
Bak, Biraz acelem var. | Open Subtitles | اسمع، أنا في عجلة من أمري |
Şimdi Biraz acelem var. | Open Subtitles | أنا في عجلة من أمري |