"أنا قلق بشأنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Senin için endişeleniyorum
        
    Senin için endişeleniyorum, Kyle. Open Subtitles أنا قلق بشأنك يا كايل يوم ما، ستحاول إستعادة
    Tamam. Ama ciddiyim Senin için endişeleniyorum. Ben de bu yollardan geçtim, nasıl olduğunu bilirim. Open Subtitles حسنٌ، لكن حقًا، أنا قلق بشأنك كنت في نفس موقفك، اعلم ما تشعر به
    Doğrusu artık Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles حسناً، أنا قلق بشأنك أنتِ الآن
    Mike, silahla mekik çekiyorsun, Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles مايك، أنت جالس متسلح. أنا قلق بشأنك
    Beni merak etme, tamam mı? Ben Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles لا تقلقي بشأني , أنا قلق بشأنك أنت
    - Ya ben sadece Senin için endişeleniyorum, kardeşim. - Hayır endişelenmiyorsun. Open Subtitles نعم، أنا قلق بشأنك فحسب يا أخي - لا، لست قلقاً بشأني -
    Senin için endişeleniyorum Robert. Open Subtitles أنا قلق بشأنك روبرت
    Senin için endişeleniyorum Robert. Endişelenmelisin. Open Subtitles أنا قلق بشأنك روبرت
    Jer Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles جير, أنا قلق بشأنك
    Blair Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles بلاير أنا قلق بشأنك
    Ama açıkçası, Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles لكن بصراحة، أنا قلق بشأنك
    Hailey için endişelenmiyorum. Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles لست قلقاً بشأن (هايلي) بل أنا قلق بشأنك.
    - Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأنك يا صاح.
    Hayır, ben Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles لا، أنا قلق بشأنك.
    - Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles - أنا قلق بشأنك.
    Asıl ben Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأنك فقط"
    Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأنك.
    Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأنك.
    Ben Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأنك
    Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأنك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more