"أنا لا أبحث عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • aramıyorum
        
    Ben de kız arkadaş aramıyorum zaten, ya da başka birşey. Open Subtitles أنا لا.. أنا لا أبحث عن صديقة حميمية أو ما شابه.
    Buraya nasıl geldiğimi bilmiyorum, ve... bela da aramıyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف جئت إلى هنا و أنا لا أبحث عن المشاكل
    Buraya nasıl geldiğimi bilmiyorum, ve... bela da aramıyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف جئت إلى هنا و أنا لا أبحث عن المشاكل
    Ben hiçbir şey aramıyorum, sadece bazı şeylerin üstesinden gelmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن شيء , يارجل أنا فقط أحاول للإستمرار معها
    Belirli bir şey aramıyorum ama bu kozmosun yanlış tarafı. Open Subtitles أنا لا أبحث عن شيء محدد.. لكن هذا بالتأكيد الجانب السيء من الكون.
    Bana psikoterapi yapacak birini de aramıyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن أياً من مُحللين نفسانيين ليحلونني
    Bak, bela aramıyorum adamım, o yüzden neden çekip gitmiyorsun? Open Subtitles . انظر، أنا لا أبحث عن المتاعب يا رجل لذلك لما لا ترحل ؟
    Herhangi bir aptal aramıyorum. Olabilecek en aptal kişiyi arıyorum ve bana o kişinin sen olduğun söylendi. Open Subtitles أنا لا أبحث عن أي أحمق وحسب، بل أبحث عن أفضل أحمق إطلاقاً،
    - Evet, biliyorum. Bu yüzden aramıyorum. Open Subtitles بلى، أنا أعرف، ولهذا أنا لا أبحث عن الإثنين.
    Sebep aramıyorum, sebep istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن سبب وفاته، وأنا لا أسأل عن السبب.
    Ben mektup arkadaşı aramıyorum. TED أنا لا أبحث عن صديق للمراسلة.
    Yine mi? -Bela aramıyorum. Open Subtitles تبا، ليس ثانية أنا لا أبحث عن المشاكل
    Ben Vegas veya legal aramıyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن فيجاس أو على شيء قانوني
    Hayır hayır! Elbette daire falan aramıyorum! Open Subtitles لا، لا ، بالطبع أنا لا أبحث عن شقة
    Başka ciddi bir ilişki aramıyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن أي شيء جدّي حتى.
    Şu anda sevgili aramıyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن صديقة في الوقت الحالي
    Öyle bir şey aramıyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن ذلك النوع من الأشياء.
    Fuarımda bela aramıyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن المتاعب فى عرضى
    Tabii ki. Kusura bakma. Tüttürecek bir şey aramıyorum, Ghost. Open Subtitles نعم أنا لا أبحث عن سيجار , جوست
    Bela aramıyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن المشاكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more