Bugünse Nerede olduğunu bilmiyorum, bir şeyler bulmuş olabilir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو اليوم لكنّه ربّما يكون عنده شيء ؛ فلتجده |
Eğer düşündüğün buysa, paranın Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو المال لو هذا ماتفكر فيه |
Nerede olduğunu bilmiyorum ama o kahrolası piçi tekrar hapse atmaları için dua edeceğim. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف أين هو لكني أصلي لكي يضعوه مرة أخرى في السجن |
Nerede olduğunu bilmiyorum ama nasıl ulaşacağımı biliyorum. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف أين هو ولكن أعرف كيفية الوصول اليه |
Herkes Ölümlü Kupa'yı bulabileceğimi sanıyor ama Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | الجميع يعتقد انه يمكنني العثور على هذا الكأس ولكن أنا لا أعرف أين هو |
Nerede olduğunu bilmiyorum. Bir deliğe girmiştir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو إنه مختفي في مكان ما |
Nerede olduğunu bilmiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أعرف أين هو ، حسناً؟ |
Lütfen. Diskin Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أرجوك، أنا لا أعرف أين هو القرص. |
Nerede olduğunu bilmiyorum, sana doğruyu söylüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو أنا أخبرك بالحقيقة |
Nerede olduğunu bilmiyorum. Buraya gel çabuk. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو احضر بمؤخرتك الى هنا |
Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو. |
Leo'yu arıyorsan Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن (ليو)، أنا لا أعرف أين هو. |
Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو |
Nerede olduğunu bilmiyorum, gerçekten. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو. صادقة. |
- Onun Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو |
Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو. |
Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو. |
Üzgünüm. Onun Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا لا أعرف أين هو. |
Şu an Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو الأن. |
Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو. |