"أنا لا أَعتقدُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • inanmıyorum
        
    Ülkene değer vermediğine inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّك تُعيرُ إهتماماً حول بلدك.
    - Bunların hiç birine inanmıyorum. Open Subtitles أَنا آسفُ. أنا لا أَعتقدُ في أيّ تلك الأشياءِ.
    Bir seçim şansımız olduğuna inanmıyorum, Bay Gerald. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّنا عِنْدَنا إختيار، السّيد جيرالد.
    I sadece işe inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّ تلك هي طُرق عمل سريّة
    -Hayır. İnanmıyorum. Open Subtitles أوه، حَسناً، أنا لا أَعتقدُ ذلك.
    Bak, ben... ben buna inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ ذلك. أَعتقدُ كُلّ شخصَ...
    Bunun başıma geldiğine inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا يَحْدثُ لي.
    Boşuna öldüklerine inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّهم ماتوا دون جدوى
    Hayır, silahlı olduğuna inanmıyorum. Teşekkür ederim! Open Subtitles لا، أنا لا أَعتقدُ أنه يملك شكراً لك!
    Bunların olduğuna inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا أَحْدثُ.
    Buna inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ ذلك.
    Buna inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا.
    - İnanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا.
    İnanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا.
    İnanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا.
    İnanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا.
    Buna inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا.
    Söylediğin tek kelimeye inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ goddmn شيء أنت تَقُولُ.
    İnanmıyorum! Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ ذلك!
    - İnanmıyorum. Open Subtitles - أنا لا أَعتقدُ هذا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more