"أنا لم أقصد أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • vermek istememiştim
        
    • gibi bir niyetim yoktu
        
    • istemezdim
        
    • yakmak istememiştim
        
    Ona zarar vermek istememiştim. Open Subtitles أنا لم أقصد أن يضر بها.
    Ona zarar vermek istememiştim. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أضر بها.
    Georgianna ile aranızı bozmak gibi bir niyetim yoktu. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أعبث فيما بينك وبين جورجيانا
    Georgianna ile aranızı bozmak gibi bir niyetim yoktu. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أعبث فيما بينك وبين جورجيانا
    Dave'in de vurulmasını istemezdim. Open Subtitles و أنا لم أقصد أن يتم اطلاق النار على دايف
    Kimsenin canını yakmak istememiştim ama o gün, benim olmayan bir şeyler almak üzere yola çıkmıştım. Open Subtitles الآن، أنا لم أقصد أن يتضرر أحد ما لكني كنت قد اكتسبت شيئاً لم يكن لي
    Geçen gece seni de yakalatmak gibi bir niyetim yoktu. Open Subtitles أسمع، أنا لم أقصد أن يتم القبض عليكَ في تلك الليلة
    Bu kadar duygusal olmak istemezdim. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أصبح عاطفيه جداً.
    Tanrım! Parker, çok üzgünüm. Bu konuyu açmak istemezdim. Open Subtitles أوه ، يا إلهى ، " باركر " أنا آسفة جدا أنا لم أقصد أن أقلب عليك المواجع
    Uyuya kalmak istemezdim. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أسقط نائمة
    Aimee'nin canını yakmak istememiştim. Open Subtitles أنا لم أقصد أن يصب ايمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more