"أنا لن أستسلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Teslim olmayacağım
        
    • Pes etmiyorum
        
    • pes etmeyeceğim
        
    • - Vazgeçmiyorum
        
    Tekrar ediyorum, baylar: Teslim olmayacağım. Open Subtitles أكرّر، أيها السادة المحترمين أنا لن أستسلم
    Tekrar ediyorum, baylar: Teslim olmayacağım. Open Subtitles أكرّر، أيها السادة المحترمين أنا لن أستسلم
    Teslim olmayacağım. Umarım bunda başarılı olurum. Open Subtitles أنا لن أستسلم وأمل أن أظل صامدا
    Ben Pes etmiyorum. Ve ben pes etmiyorsam, sen de pes etmiyorsun demektir. Open Subtitles أنا لن أستسلم وإن لم أستسلم، فلن تستسلمي
    Ben Pes etmiyorum. Sen de etmeyeceksin. Open Subtitles أنا لن أستسلم كذلك لا تستسلم انت أيضاً
    Bu şeylere karşı pes etmeyeceğim, yaptıkları şeylerden sonra olmaz. Open Subtitles أنا لن أستسلم لهذه الأشياء بعد مافعلوه بطاقمى
    - Vazgeçmiyorum. Open Subtitles - - أنا لن أستسلم.
    Teslim olmayacağım. Umarım bunda başarılı olurum. Open Subtitles أنا لن أستسلم وأمل أن أظل صامدا
    O adama Teslim olmayacağım. Open Subtitles أنا لن أستسلم لهذا الرجل
    Teslim olmayacağım anne. Open Subtitles أمي، أنا لن أستسلم
    Teslim olmayacağım. Open Subtitles أنا لن أستسلم
    Teslim olmayacağım Paul. Open Subtitles أنا لن أستسلم (بول).
    Teslim olmayacağım. Open Subtitles أنا لن أستسلم.
    Ben Pes etmiyorum. Open Subtitles حسناً أنا لن أستسلم
    Hey! Bugün Pes etmiyorum Open Subtitles هاي أنا لن أستسلم اليوم
    Pes etmiyorum. Bu benim olma nedenidir. Open Subtitles أنا لن أستسلم (هذا سبب وجودي (بالفرنسية
    Pes etmiyorum. Open Subtitles أنا لن أستسلم.
    Köylü kızı kıyafetlerinden ne kadar satamasam da asla pes etmeyeceğim. Open Subtitles بغض النظر عن عدد الفساتين الريفية التي لا أبيعها، أنا لن أستسلم.
    - Asla pes etmeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أستسلم أيأبداً.
    - Vazgeçmiyorum, Herrmann. Open Subtitles أنا لن أستسلم يا (هيرمان)ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more