"أنا ليس لديّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yok
        
    Hiç gelirim yok. Masraflarım fazla. Open Subtitles أترين أنا ليس لديّ نقود آتية وهناك نفقات
    Vampirlere karşı herhangi bir şeyim yok, bunu biliyorsun. Open Subtitles أنا ليس لديّ أيه ضغائن ضد مصاصي الدماء .. أنت تعلمين هذا
    Benim param yok. Ben de çalıyorum o şeyleri. Open Subtitles .الآن، أنا ليس لديّ أيّ مال إذاً أنا عي سرقة ذلك الهراء
    Onunla vakit geçirmek hoşuma gitti, ama benim sosyal hayata vaktim yok. Open Subtitles ولقد تمتعت بقضاء الوقت معه ولكن بسبب وظيفتي أنا ليس لديّ الوقت لكثير من الحياة الإجتماعية
    Ama benim yok. Open Subtitles حسنا ، أنا ليس لديّ لذلك نحتاج إلى تأليف الكتاب
    ATM soyguncularına ve düşünceli notlarına ayıracak vaktim yok. Open Subtitles أنا ليس لديّ الوقت لسرقة ماكينات الصرف الآلي أو للملحوظات التي تتركها خلفك
    Benim dikkatli olmama gerek yok. Open Subtitles أنا ليس لديّ ما أكون حذِر بشأنه
    Buna hiç niyetim yok. Open Subtitles أنا ليس لديّ نِــيّـة لِــفِعل هذا
    Bir işim yok ve annemle yaşıyorum. Open Subtitles أنا ليس لديّ وظيفة و أنا اقيم مع أمي
    Evimde hiç kalorifer yok. Open Subtitles أنا ليس لديّ نظام تدفئة في الشقة
    Bu konuda gizli bir motivasyon kaynağım yok. Open Subtitles أنا ليس لديّ دافع خفي من وراءها
    demek istediğim gitmeyi planladığım bir yer yok, yada... bu üniversite olayını henüz tam çözemedim. Open Subtitles أقصد، أنا ليس لديّ أي مكان مُخططليحقيقة،أو... أنا لم أفكر بأمر الكلية برمته بعد فحسب.
    Ajan Miller, oyunlar için gerçekten vaktim yok. Open Subtitles عميل "ميلر" أنا ليس لديّ وقت للألعاب حقاً
    O zaman bu dayanaklara bir itirazım yok, Sayın Yargıç. Open Subtitles ...أنا ليس لديّ اعتراض على هذه المبادئ, سعادتكم
    Senin bir ailen var, benim yok. Open Subtitles لديك عائلة. أنا ليس لديّ. والآن, إذهب.
    Burada olanlarla ilgili hiçbir fikrim yok. Open Subtitles أنا ليس لديّ أدنى فكرة عمّا يحدث هنا.
    Bak, benim için sorun yok. Open Subtitles أنظري، أنا ليس لديّ مُشكلة بهذا.
    Öyle bir niyetim de param da yok. Open Subtitles أنا ليس لديّ نيّة وليس لديّ مال
    Daha ileriye gidecek param yok. Open Subtitles أنا ليس لديّ مال للذهاب أبعد من ذلك
    - Nasıl yapılacağı hakkında hiç fikrim yok. Open Subtitles أنا ليس لديّ أدنى فكرّة عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more