"أنا لَيْسَ لِي" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiç
        
    • hiçbir
        
    • bilmiyorum
        
    Ama... Evliliği hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لَكنِّي أنا لَيْسَ لِي زواج مُعتَبَر حتى.
    İkincisi, bana hiç güvenin yok. Open Subtitles في المركز الأول، أنا لَيْسَ لِي خطيبةُ أخرى.
    Hayatımda hiç bu kadar sıcak, insanın ruhunu besleyen, özgeci bir kadın görmemiştim. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي معروفُ a إمرأة دافئة جداً، يَربّي لذا، غير أناني جداً.
    Dediklerinizden hiçbir şey anlamıyorum. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي أنت تَتحدّثُ عنه.
    Zaten bu konu hakkında konuşacağımı gerçekten bilmiyorum. Hayır mı? Open Subtitles وأنا أنا لَيْسَ لِي إخترتُ ثانيةً موضوعي.
    hiç bu kadar çok baykuş sesi duymamıştım. Open Subtitles السيد المسيح، أنا لَيْسَ لِي مسموعُ العديد من البومِ الداعرِ.
    Bu güne kadar hiç kimseyi hayal kırıklığına uğratmadım. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا لَيْسَ لِي الخائب الأمل أي واحد قبل ذلك،
    Yemek,hediye,süs hiç bir şeyim yok. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تُساعدَني. أنا لَيْسَ لِي غذاءُ، لا حسناتَ، لا زينةَ.
    Seninkisi gibi bir adaleti hiç bu kadar istememiştim. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي مطلوبُ ذلك النوعِ عدالةِ قبل ذلك.
    Kendime hiç ilgi duymuyorum. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي إهتمامُ في نفسي.
    Daha önce hiç hindi pişirmedim ama tarifi var. Open Subtitles أوه، حَسناً، أنا لَيْسَ لِي مطبوخُ a ديك رومي قبل ذلك، لكن الوصفةَ هنا.
    hiç hoş değil dostum. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي إحترامُ لذلك، رجل.
    Bu ismi hiç duymadım. Daphyllis mi? Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي مسموعُ ذلك الاسمِ.
    Susan Hodap'le hiç cinsel ilişkiye girmedin mi? Open Subtitles أنت أبداً مَا كَانَ عِنْدَكَ الإتّصال الجنسي مَع سوزان Hodap؟ أخبرتُك، أنا لَيْسَ لِي قابلَها حتى.
    hiç öyle bir şey duymamıştım. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي المسموع الذي واحد.
    Daha önce onun hiç "tık tık" dediğini bile duymadım. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي مسموعُ عندما يَقُولُ، "دقة دقةِ."
    Değerlendirme komitesinde hiçbir söz hakkım yok. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي علاقة بلجنةِ التقييمَ
    Söylediğin şey hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ بأَنْك فقط قُلتَ.
    - hiçbir fikrim yok. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ حيث أنَّ أَبّ.
    Nedir kanıt? Suçüstü yakalamaya yakın bir şey, bilmiyorum. Open Subtitles بلا في الحقيقة مَسْكهم متلبّس بالجريمة، أنا لَيْسَ لِي فكرةُ.
    Elbette ipekten gres yağı lekesi nasıl çıkarılır bilmiyorum. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي تَستعملُ لإبْعاد دهن مصعدِ عن الحريرِ.
    Ama neden geç kaldığımı nasıl açıklarım, bilmiyorum. Open Subtitles مع ذلك كَيفَ أنا سَأُوضّحُ تأخّرَي، أنا لَيْسَ لِي فكرةُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more