"أنا منهكة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok yoruldum
        
    • yorgunluktan ölüyorum
        
    • Çok yorgunum
        
    Sadece birazcık uyuyabilsem. Çok yoruldum. Open Subtitles لو فقط أستطيع النوم لفترة قصيرة, لفترة قصيرة فقط, أنا منهكة للغاية.
    Çok yoruldum, çünkü şu kocaman nişan yüzüğünü takıyorum. Open Subtitles أنا منهكة جداً بسبب سحب خاتم الخطوبة الضخم هذا.
    Tatlım, Çok yoruldum, fakat harika vakit geçirdim. Open Subtitles عزيزتى، أنا منهكة جداً لكنّي أمضيت وقتاً رائعاً جداً
    yorgunluktan ölüyorum. Open Subtitles في غرفة الفندق التافهة .. أنا منهكة القوى
    Sen yeni yatak almayı reddediyorsun diye yorgunluktan ölüyorum! Open Subtitles أنا منهكة لأنك رفضت جلب مرتبة جديدة
    - Çok yorgunum. - O halde kapat gözlerini. Open Subtitles ـ أنا منهكة جدا ـ حسن، أغلقي عينيك
    Çok yoruldum. Bu sokağa bininci kez gelişim. Open Subtitles "أنا منهكة, لقد مررتُ على هذا الشارع آلاف المرات"
    - Çok yoruldum. - Öyle mi? Open Subtitles . أنا منهكة جداً نعم ؟
    Uyumalıyım. Çok yoruldum. Open Subtitles أحتاج للنوم أنا منهكة
    oh, Tanrım, Çok yoruldum. Open Subtitles يا إلهي، أنا منهكة للغاية
    - Çok yoruldum. - Sorun değil. Open Subtitles أنا منهكة للغاية
    - Ben Çok yoruldum. Open Subtitles أنا منهكة للغاية.
    - Ben de seninle geleceğim. Çok yoruldum. Open Subtitles -سآتي معك أنا منهكة
    Çok yoruldum. Open Subtitles أنا منهكة.
    Ve de Çok yoruldum. Open Subtitles و أنا منهكة
    Çok yoruldum. Open Subtitles أنا منهكة
    Şu an yorgunluktan ölüyorum. Open Subtitles أنا منهكة جداً بالوقت الحالي،
    - Hayır, yorgunluktan ölüyorum. Open Subtitles ـ كلا، أنا منهكة للغاية
    Doğrusu yorgunluktan ölüyorum. Open Subtitles بصراحة .. أنا منهكة تماماً
    Çok yorgunum, bu hafta beni bitirdi. Open Subtitles أنا منهكة, لقد تعبت هذا الأسبوع
    Çok yorgunum Daniel. Open Subtitles أنا منهكة للغاية يا دانيال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more