"أنا مُتأكدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • eminim
        
    Sadece bir hastaneye ihtiyacı var, oradan eminim bir şeyler yapabilirler. Open Subtitles هي في حاجة إلي مُستشفي, أنا مُتأكدة إنهم سيفعلون شيء مـا.
    Ben de istiyorum, zamanı geldiğinde ve hazır olduğumda birisiyle tanışacağımdan eminim. Open Subtitles أنا ايضاً، أنا مُتأكدة أني سأقابله،عندما يحين الوقت. و أنا مُنفتحة لهذا.
    Sadece bir geceliğineyse eminim yetkililer bize göz yumar. Open Subtitles حتى لو علِمت السُلطات.. أنا مُتأكدة بأنهم سيسمحوا بليلة واحدة.
    eminim dışarı çıkmaya hazır olana kadar evlerinde oturup bekliyorlardır. Open Subtitles أنا مُتأكدة أنهم فقط فى بيوتِهم, يتأهبون للخروج.
    Bu bana bir şey anlattı, 100 milyon kıza da anlatacağına eminim. Open Subtitles لقد قالت لي تلك الجملة شيئاً أنا مُتأكدة أنه حدث الشيء نفسه لمئة مليون فتاة أخرى لكن خاصّة لي
    - Çok şey sakladığına eminim. Open Subtitles لازال لديه الكثير يا أدميرال أنا مُتأكدة من هذا
    Terapistim de aynı böyle dedi: "Emin misin?" Evet, eminim. Open Subtitles هذا ما قالهُ مُعالجي النفسي "أأنتِ مُتأكدة؟"، أجل أنا مُتأكدة.
    - Uzun ve acı verici olması için elinden geleni yapacağına eminim. Open Subtitles أنا مُتأكدة أنك ستجعل الإجراء طويل ومُحكم
    eminim ki eğer tuvaletteyse işi bitene kadar bekleyebilirsin. Open Subtitles أنا مُتأكدة إنها إذا كانت فى المرحاض يتوجب عليكَ أن تتركها إلى أن تنتهى
    eminim o zamanlar muhteşem görünüyorsundur. Fotoğraf falan var mı? Open Subtitles أنا مُتأكدة من أنّ مظهركَ كان رائعاً بها ذلك الحين ..
    Bir şey unuttuğuma eminim ve seni 5 dakika içinde arayacağım. Open Subtitles أنا مُتأكدة من أننى قد نسيت شيئاً. و سوف أتصل بك خلال 5 دقائق. لماذا ستشكل الليلة أي فارق؟
    Yaptığın her neyse, eminim kasıtlı yapmamışsındır. Open Subtitles مهما كانت ، أنا مُتأكدة من أنها لم تكن مقصودة
    Beylerin, güvercin kızlarımızın şovunu görmek isteyeceklerine eminim. Open Subtitles أنا مُتأكدة تماماً أنهم يُريدون رؤية عرض الفتيات.اليس كذلك؟
    Seni ne kadar özlediğimi defalarca duymak zor geliyordur, eminim ama gerçek bu. Open Subtitles أنا مُتأكدة أنه من الصعب عليكِ سماع مدى اشتياقي إليكِ مرة بعد مرة لكن هذه هي الحقيقة
    eminim bunun için birçok cevap sağlayabilirsin. Open Subtitles أنا مُتأكدة أنهُ يُمكنك تقديم بعض الإجابات
    Niye istediğini henüz bilmiyoruz ama bir sebebi olduğuna eminim. Open Subtitles و لكن أنا مُتأكدة أن لديها أسبابها الخاصة.
    Merak etme, gittiği yerde acı çekecektir eminim. Open Subtitles لا تقلق ، أنا مُتأكدة حيثُ سيذهب ، سيأتى إليه الألم
    Demiryolunun toprağınızı şu anki değerinden satın alacağına eminim. Open Subtitles أنا مُتأكدة بأن سكة الحديد مستعدة لشراء أراضيكم بسعر اليوم.
    O süre boyunca bazı ebeveynlik derslerini kaçırmış olabilirim ama seni böyle itaatkar olarak yetiştirmediğime adım gibi eminim. Open Subtitles ربمَا غِبتُ عن بعض الدروس الأبويّة في طريقي. ولكن أنا مُتأكدة تمامًا
    Kendisinin de şahsen soracağından eminim. Open Subtitles أنا مُتأكدة إنها سوف تسألكَ بنفسِها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more