"pişmanım onunla harcadığım anlarıma" | Open Subtitles | أنا نادم على الدقائق المملة التي قضيتها معها |
Ve pişmanım, çünkü o küçükken onunla fazla vakit geçirmedim. | Open Subtitles | و أنا نادم لإنه و هو طفل لم أكن أقضي الوقت الكافي معه |
Ben yaptığım şeyler için pişmanlık duyuyorum. Yapmadığım şeyler için pişmanım. | Open Subtitles | .أنا نادم على الأشياء التي فعلتها والأشياء التي لم أفعلها |
Yaptıklarımdan pişmanım. Düşüncesizce hareket ettim ve bunun sonucunda buraya kapımızın önüne bir ajan geldi. | Open Subtitles | أنا نادم على ما فعلته، لقد تصرفت بشكل مندفع فأحضرت واحداً منهم.. |
Düşündüğümüz gibi birlikte olmadan ayrıldığım için... çok pişmanın bir tanem. | Open Subtitles | أنا نادم الان على أننا لسنا معاً . كما خططنا ان نكون |
Düşündüğümüz gibi birlikte olmadan ayrıldığım için... çok pişmanın bir tanem. | Open Subtitles | أنا نادم الان على أننا لسنا معاً . كما خططنا ان نكون |
Yolunda gitmeyen bir ilişkiyi sürdürdüğüm için pişmanım. | Open Subtitles | أنا نادم لأنني أعيش بتلك العلاقة و التي لم تنجح |
Filmin ortasında rolleri değişip siyah yüzle Murtaugh'u oynamana izin verdiğim için pişmanım. | Open Subtitles | حسناً أنا نادم بجدية لتبديل الأدوار معك في المنتصف.. وتركك تلعب مرتو بالوجه الأسود |
Değil. T-Mobile, iki yıl. Ve çok da pişmanım. | Open Subtitles | لا , إنها ليست كذلك , لقد عملت في شركة تي للموبايلات لمدة عامين و أنا نادم على ذلك العقد |
Ben yaptığım şeyler için pişmanlık duyuyorum. Yapmadığım şeyler için pişmanım. | Open Subtitles | .أنا نادم على الأشياء التي فعلتها والأشياء التي لم أفعلها |
Ama şimdi,yeteri kadar önem ve ilgi göstermediğim için pişmanım... | Open Subtitles | لكن الآن أنا نادم ، ذلك لأني لم أنتبه بشكل كاف |
Çocuklardan oluşan bu orduyu emrine verdiğim için de pişmanım. | Open Subtitles | أنا نادم على خروج جيش الأطفال هذا عن السيطره |
Ve bi keresinde sana uyurken sırt masajı yaptığım için de pişmanım. | Open Subtitles | و أنا نادم على إعطائك ذلك المساج عندما كنت نائماً هنا ذات مره |
- Hadi tekrar, en baştan. - Her şey için pişmanım. | Open Subtitles | لنبدأ مجدداً، من البداية - أنا نادم على كل شيء - |
Ama Erasmus, inan bana sana yaptığımdan dolayı tüm kalbimle pişmanım. | Open Subtitles | لكن (آرسموس) صدقني من كل قلبي أنا نادم على ما فعلته |
"İşlediğim suçtan dolayı pişmanım. | Open Subtitles | أنا نادم على حياة الجريمة التي عشتها |
Başkalarını dinleyip, evlenene dek beklemeye karar verdiğimize pişmanım. | Open Subtitles | . أنا نادم الان على أننا أجلنا الزواج |
Başkalarını dinleyip, evlenene dek beklemeye karar verdiğimize pişmanım. | Open Subtitles | . أنا نادم الان على أننا أجلنا الزواج |