"أنا هنا لكي" - Translation from Arabic to Turkish

    • için buradayım
        
    • Burada olma sebebim
        
    • için geldim
        
    Size erkek çocuklarla bir sorunumuz olduğunu anlatmak için buradayım, ve bu ciddi bir sorundur. TED أنا هنا لكي اخبركم عن المشكلة التي نواجهُها مع الاطفال الذكور وهي مشكلة جدية تخص الاطفال الذكور
    Size vahşi seks hakkında bilmiyor olabileceğiniz bir kaç şey söylemek için buradayım. TED أنا هنا لكي اخبركم بعض الأشياء التي لربما لم تعرفوها عن الجنس في البرية.
    Sadece ablamla eğlenmek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لكي أستمتع بوقتي مع شقيقتي الكبرى
    Burada olma sebebim, sizi ve davanızı en iyi şekilde savunup temsil etmek. Open Subtitles أنا هنا لكي أدافع عنك و تقديم قضيتك بأفضل ما أستطيع
    Burada olma sebebim resmi ifadeye ters düşmeyeceğinden emin olmak. Open Subtitles ...حسناً، أنا هنا لكي أحرص على ألا تناقض الرواية الرسمية
    Aslında,Colleen'in ölümü hakkında birşeyler öğrenmek için geldim. Open Subtitles في الحقيقة أنا هنا لكي أبحث عن موت كولين
    - Kurabiyeler iyiydi hakikaten. Ben bugün içinizi rahatlatmak için buradayım. Open Subtitles ـ الكعك كان جيّداً، على ما أتذكّر ـ كلا، أنا هنا لكي أطمئنكم
    Yeterince arkadaşım var. İş konuşmak için buradayım. Open Subtitles لدي ما يكفي من الأصدقاء أنا هنا لكي أتكلم في شؤون الأعمال
    - Annenizle konuşmak için buradayım. - Ne hakkında? Open Subtitles أنا هنا لكي أتحدث الى والدتكم بشأن ماذا ؟
    Size bir seçim sunmak için buradayım, basit bir seçim. Open Subtitles أنا هنا لكي أعرض عليكما خياراً وهو بسيط في حد ذاته
    Dinlemek için buradayım, askeriniz falan değilim. Open Subtitles أنا هنا لكي أستمتع ولكن لن أستمع لجندي المشاة هذا
    - Kurabiyeler iyiydi hakikaten. Ben bugün içinizi rahatlatmak için buradayım. Open Subtitles ـ الكعك كان جيّداً، على ما أتذكّر ـ كلا، أنا هنا لكي أطمئنكم
    Uyumak için buradayım. Open Subtitles وماذا في ذلك؟ أنا هنا لكي أنام.
    Yardım dilemek için buradayım yüce efendim yalnızca sizin gücünüzün açığa vuracağı sorularıma cevap için size yalvarıyorum. Open Subtitles ... أنا هنا لكي أتضرع لك أيها العظيم و أستجديك لتجاوب علي أسئلتي و قواك التي يمكن أن تكشفها
    Hala onunla olma şansım var mı onu öğrenmek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لكي أعرف ان كان لدي فرصة معها
    Hain Irene, örgütün emiriyle, yaşamını sona erdirmek için buradayım. Open Subtitles إيرين الخائنة أنا هنا لكي أقتلكِ
    Bir sonraki kapıdan geçmene yardım etmek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لكي أعِد طريقك عبر الباب التالى
    Buraya gerçekleri öğrenip savunmamı hazırlamak için geldim. Open Subtitles أنا هنا لكي أحصل على الحقائق وتحضير دفاعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more