"أنا هو الشخص" - Translation from Arabic to Turkish

    • ben
        
    • benim
        
    Eğer bahsettiğin kişi ben olmasaydım, rehin almaya niyetli miydin? Open Subtitles لو لم أكن أنا هو الشخص الذي تتعامل معه , هل كنت تنوي احتجازة كرهينة ؟
    Demek ben, annenin yaptığın bir şeye deli olacağını bildiğin zaman aradığın adamım. Open Subtitles إذاً أنا هو الشخص الذي تتصلين به عندما تظنين أن أمّك ستستاء من الأمر؟
    Paranın kumar sitesine transfer edildiğini de ben buldum. Open Subtitles أجل، و أنا هو الشخص الذي تعقب المال إلى الموقع الألكتروني للمقامرة.
    Seni hayatta tutabilecek tek kişi benim. Open Subtitles أنا هو الشخص الوحيد القادر على إبقائك حيًا
    Epps'i suçlu buldular ve yine de sen benim peşime düştün. Open Subtitles هم من وجدوا بأن إبس مذنباً و مع ذلك و أنا هو الشخص الذين تسعين ورائه
    Ama şimdi iyi. Asıl ben hastayım. Open Subtitles و لكنها بخير الآن أنا هو الشخص المريض
    Ama şimdi iyi. Asıl ben hastayım. Open Subtitles و لكنها بخير الآن أنا هو الشخص المريض
    Bu orduya ben komuta ediyorum! Open Subtitles أنا هو الشخص المسئول عن هذا الجيش
    - Jennifer'ı Haven'a ben getirdim. Open Subtitles أنا هو الشخص الذي جلب جنيفر لهايفن
    Hakkında konuşmadıkları bir tek ben varım. Open Subtitles أنا هو الشخص الذي لا يردون التحدث عنه
    - Jennifer'ı Haven'a ben getirdim. Open Subtitles أنا هو الشخص الذي جلب جنيفر لهايفن
    Ona bir tek ben dokunabilirim. Open Subtitles أنا هو الشخص الوحيد الذي يلمسه.
    ben senin çevirmeninim. Open Subtitles " أنا هو الشخص الذي يترجم لكِ"
    Erkek eve gelince camdan kaçmaya çalışan genelde hep ben olurum. Open Subtitles أنا هو الشخص الذي يخرج خلسةً عندما يرجع الرجل الى المنزل (شارلي),أذهب
    ben başka biriyim. Open Subtitles أنا هو الشخص الآخر.
    Çocuğunun kaybından sorumlu olan kişi benim. Open Subtitles أنا هو الشخص المسئول عن ضياع أبنك فلذة كبدك
    Lütfen! Diğerlerinin gitmesine izin verin. İstediğiniz kişi benim. Open Subtitles من فضلك، اطلق سراح الجميع هنا أنا هو الشخص الذى نريده
    Karının ve çocuklarının hayatta kalması için artık tek şansları benim. Open Subtitles و الآن، أنا هو الشخص الوحيد الذي يمكنه الإبقاء على حياة زوجتك و أولادك
    Kimden, ne duydun bilmiyorum ama şu anda güvenmen gereken tek kişi benim. Open Subtitles لا أعلم ما الذي سمعتيه من الآخرين ولكن أنا هو الشخص الذي يجدر بك تصديقه الآن
    Öncü kuvvete liderlik yapmasını isteyeceğin adam benim. Open Subtitles أنا هو الشخص الذي تود منه قيادة طليعة الجيش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more