"أنا و زوجتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eşim ve ben
        
    • Karım ve ben
        
    • Ben ve karım
        
    • eşimle
        
    • karımla birlikte
        
    • Karımla ben zor bir
        
    İnanın Eşim ve ben olanlardan dolayı çok üzgünüz. Open Subtitles صدقني ، أنا و زوجتي منزعجين للغاية . لما حدث
    Eşim ve ben, 12'sinde bir akşam yemeği veriyoruz. Open Subtitles سنقيم أنا و زوجتي حفل غذاء يوم الثاني عشر
    Karım ve ben yıldönümünde fazla masraf etmeyeceğimize uzlaştık. Open Subtitles وحياتك ستصبح كالعيش في الجحيم لقد إتفقت أنا و زوجتي أننا لن نصرف الكثير من المال على عيد زواجنا
    Karım ve ben evliliğimizi düzeltebileceğini söyleyen bir terapist tarafından dolandırıldık. Open Subtitles أنا و زوجتي تم خداعنا لتونا من قبل مُعالج نفسي قال أنه يستطيع إصلاح زواجانا
    Ben ve karım dört yıl boyunca Beyaz Saray'da çalıştık. Open Subtitles لقد عملت أنا و زوجتي لأربعة سنوات في البيت الأبيض
    eşimle nişanımız için bir çift yaptırmıştık. Open Subtitles أثناء خطوبتنا، كنّا أنا و زوجتي نرتدي خاتمان مُتطبقان.
    Ve şimdi karımla birlikte bu dağların yalnızlığındaki, bu küçük kulübeye çekildik. Open Subtitles ، و الآن أنا و زوجتي سكنا في كوخ صغير في هذه الجبال
    Karımla ben zor bir dönemden geçiyorduk. İki çocuk vardı ortada ve bu zordu. Open Subtitles أنا و زوجتي كنـّا نمرّ بمحنة عصيبة، كان لدينا طفلتان ، و كانت الحياه قاسية.
    Eşim ve ben polisin bir tutuklama yapmasına memnun olduk. Open Subtitles أنا و زوجتي نشكر الشّرطة على ما قامت به من إعتقالات
    Eşim ve ben on yıllardır aynı ortak şefkat ile çocuk sponsorluğunu, mikrokredi yatırımını, cömertlik seviyesinde yabancı yardımını destekledik. TED لعقود من الزمن، أنا و زوجتي كنا نندفع من خلال التعاطف الشائع لرعاية أطفال، او لتمويل القروض الصغرى، أو لتشجيع تقديم مستويات كبيرة من الإعانات الخارجية.
    Eşim ve ben yaşlanıyoruz. Open Subtitles أنا و زوجتي مسنين . و لا نحب الصخب
    Şerif Eşim ve ben, her şey için teşekkür etmek istiyoruz size. Open Subtitles ...أيتها الشريف أنا و زوجتي نريد أن نشكركِ على كل شيء
    Eşim ve ben, konserinizden çok etkilendik. Open Subtitles كنا مفتونين بعرضك, أنا و زوجتي
    Bu yüzden Karım ve ben mum kullanıyoruz. Open Subtitles لهذا أنا و زوجتي نستخدم الشموع
    Karım ve ben basit insanlarız, efendim. Open Subtitles أنا و زوجتي أناس بسطاء يا سيدي
    Karım ve ben bu kokuşmuş bataklığın yanında park edecek bir yer bulamadık. Open Subtitles أنا و زوجتي لم نجد مكان قريبا لنركن السياره به .
    Karım ve ben onları 15 yıl önce yarattık. Open Subtitles أنا و زوجتي صنعناهم قبل 15 سنه
    Eski Karım ve ben birbirimizden nefret ederiz. Open Subtitles أنا و زوجتي السابقة نكره بعضنا
    Ben ve karım, İkimizde memur çocuğuyuz zaten, yetiniriz yani... 200,000 dolar... Open Subtitles أنا و زوجتي نعيش على الحد الأدنى، أتفهمني؟ مائتي ألف دولار ..
    Ben ve karım Vickie evleniyoruz... Open Subtitles بالمناسبة ، أنا و زوجتي فيكي سنتزوج .. بماذا اتكلم ، يبدو اني بعيد عن الموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more