"أنا يجب أن يكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalıyım
        
    O çocuğun kralı olmalıyım. Open Subtitles أنا يجب أن يكون لوردا وإمبراطور ذلك الطفل.
    Ben itfaiyeci olmalıyım çünkü her zaman gitmeye hazırım. Open Subtitles حسنا، أنا يجب أن يكون رجل اطفاء، لأنني دائما على استعداد للذهاب.
    son gördüğünüzde on yaşında olmalıyım. Open Subtitles أنا يجب أن يكون 10 في المرة الأخيرة رأيت لي.
    Silah yarasının izi örttüğü için gözden kaçırmış olmalıyım. Open Subtitles أنا يجب أن يكون فاتني لتحجب ذلك من قبل بطلق ناري تشكيلها.
    Bir şekilde bunlardan birinin içinde olmalıyım. Open Subtitles بطريقة ما، أنا يجب أن يكون قد جزء من واحد منهم.
    Evet, Oradan oraya geçmiş olmalıyım hemen sonrasında. Open Subtitles نعم، أنا يجب أن يكون ذهب إلى هناك حق بعد.
    Ben yol açmış olmalıyım. Open Subtitles أنا يجب أن يكون صدم أو شيء من هذا.
    Görmüş olmalıyım. Open Subtitles أنا يجب أن يكون عندي.
    - Bir şeyi tetiklemiş olmalıyım. Open Subtitles أنا يجب أن يكون شيء تشغيلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more