"أنباء جيّدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi haber
        
    Beklediğin şey bu muydu? Lenfomanın daha yüksek ihtimal olduğu anlamına gelir ama bu iyi haber. Open Subtitles هذا يعني أنّ الليمفوما أكثر رجحاناً، لكن هذه في الواقع أنباء جيّدة
    Bu iyi haber. Durumu hematinle kontrol altına alabiliriz. Open Subtitles هذة أنباء جيّدة يمكننا إحتواء الحالة بالهيماتين
    Bu iyi haber efendim. Open Subtitles حسناً، هذه أنباء جيّدة يا سيّدي.
    Bu iyi haber, efendim. Open Subtitles حسناً، هذه أنباء جيّدة يا سيّدي.
    Tıbben, bu iyi haber. Open Subtitles من الناحية الطبيّة، هذه أنباء جيّدة
    - Bu iyi haber mi, kötü haber mi? Open Subtitles {\pos(192,220)}وهل هذه أنباء جيّدة أم سيّئة؟
    Onun için iyi haber. Open Subtitles هذه أنباء جيّدة له
    David hayranları için iyi haber. Open Subtitles -وهذه أنباء جيّدة لمعجبين (دايفد" )" -مرحباً، مرحباً بالجميع ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more