"أنباء سارّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • İyi haber
        
    • Haberler iyi
        
    • İyi haberlerim
        
    • iyi haberlerim var
        
    • İyi habermiş
        
    • iyi bir haber
        
    • Haberler harika
        
    • bir haberim
        
    İyi haber. Sizin bağırsak kanamanız çok basit bir ameliyatla halledilebilr. Open Subtitles ...ثمة أنباء سارّة تمكن معالجة النزف المعوي لديك، بجراحة بسيطة
    Benim için iyi haber olabilir. Open Subtitles أحاول النوم على الأقلّ" "قد تكون هذه أنباء سارّة بالنسبة لي"
    Haberler iyi Bay Tojamura. Open Subtitles أنباء سارّة يا سيد "توجامورا".
    Oh, Simpson. Haberler iyi. Sana biraz cips getirdim. Open Subtitles أنباء سارّة يا (سمبسن)، جلبت لك بعض الحلوى
    Jerry, iyi haberlerim var. Open Subtitles جيري، أنباء سارّة.
    İyi habermiş cidden ama bu konu zor kapanır. Open Subtitles هذه أنباء سارّة فعلاً لكنّ المسألة لم تنتهِ بعد، أخالكم جميعاً سمعتم تقييم المحافظ
    Bu çok iyi bir haber. Open Subtitles هذه أنباء سارّة للغاية
    Haberler harika, millet. Chapek 9'a bir paket götüreceksiniz. Open Subtitles أنباء سارّة يا رفاق، ستوصلون طرداً إلى "تشابيك 9".
    Coral Cove'da teknelerini tutan tüm polisler için iyi haber. Open Subtitles وهي أنباء سارّة لكلّ الشرطة الذين يرسون قواربهم بـ(كورال كوف)
    Bu iyi haber. Open Subtitles هذه أنباء سارّة.
    Boynun iyileşmiş. Bu iyi haber. Evet, evet. Open Subtitles -لقد شُفيَت عنقكَ، هذه أنباء سارّة
    İyi haber olacaktı aslında ama Steve Dorsey'nin evinde olanları yazdığın raporu okudum şimdi. Open Subtitles هذه أنباء سارّة لكانت كذلك لو لم أقرأ تقريريكما عمّا جرى في شقّة (ستيف دورسي)
    Haberler iyi efendim. Open Subtitles أنباء سارّة يا سيدي.
    Haberler iyi, millet. Open Subtitles أنباء سارّة أيها الجميع.
    Haberler iyi millet! Open Subtitles أنباء سارّة أيها الجميع.
    Haberler iyi millet. Open Subtitles أنباء سارّة أيها الجميع.
    Jerry, iyi haberlerim var. Open Subtitles جيري، أنباء سارّة.
    İyi haberlerim var. Open Subtitles عندي أنباء سارّة.
    İyi habermiş cidden ama bu konu zor kapanır. Open Subtitles هذه أنباء سارّة فعلاً لكنّ المسألة لم تنتهِ بعد، أخالكم جميعاً سمعتم تقييم المحافظ
    Bu iyi bir haber. Open Subtitles هذه أنباء سارّة.
    - Haberler harika. Open Subtitles أنباء سارّة
    Johnny, verecek iyi bir haberim yok. Gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أخشى أني لا أحمل أنباء سارّة آسف حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more