"أنتباهك" - Translation from Arabic to Turkish

    • dikkatini
        
    • ilgini
        
    • dikkatinizi
        
    Lütfen, Richard, dikkatini ver. Dışarı çıkamayız. Dışarısı berbat durumda. Open Subtitles أرجوك ياريتشارد أعرني أنتباهك نحن لا نستطيع الخروج فالطقس بائس بالخارج
    aslında dikkatini hiç dağıtmak istemiyorum. Open Subtitles إذاً , بعد السباق لا أريد أن أشتت أنتباهك
    dikkatini çekmenin tek yolu bu olduğu için kendimi Brick'e bu kötü şeyleri yapmaya ikna ettim. Open Subtitles لقد تركت نفسي للقيام بشيء فضيع لبيرك لأنه كانت الطريقة الوحيده لكي أحصل على أنتباهك
    Sadece ilgini çekmeye çalışmaktan vazgeçmeyeceğimi bilmeni istiyorum. Open Subtitles لكن اردتك أن تعرف أني لن أتوقف عن المحاولة في لفت أنتباهك
    Bu ilgini çekti, değil mi? Open Subtitles أهه،هذا لفت أنتباهك صحيح؟
    Tüm dikkatinizi tramvay olayını vermenizi istiyorum tamam mı? Open Subtitles أُريدُكَ بأن تضع كامل أنتباهك على حادثة الموت في المركبة، أفهمت ذلك؟
    Ben başardım bile Bay AP, dikkatinizi çektim. Open Subtitles لقد نجت مسبقاً أيها المحقق , لقد حصلت على أنتباهك
    dikkatini Bradley Simek'in kolundaki tasarıma çekmek istiyorum. Open Subtitles أجل , حسناً , أود أن ألفت أنتباهك ألى ألتصميم على ذراع برادلي سيمك
    Sosyal eğlencelerin dikkatini dağıtmamasına sevindim. Open Subtitles أنا مسرور لعدم وجود ما يصرف أنتباهك من المشتتات الأجتماعية
    Yaklaşık üç paragraf önce. dikkatini dağıtmak istemedim. Open Subtitles قبل ثلاث فقرات لم أريد لفت أنتباهك
    Bir şekilde dikkatini çekmeliydim. Open Subtitles وكنت اريد لفت أنتباهك بأي طريقة
    dikkatini araca ver. Open Subtitles لا تسمح للسيارات الآخرى أن تشتت أنتباهك
    - Sonunda dikkatini çekmeyi başardım. Open Subtitles على الأقل حصلت الآن على أنتباهك
    Patateslerini çalabilmek için dikkatini dağıtmaya çalışıyorum. Open Subtitles -أنا أحاول أن أصرف أنتباهك... . بينما أسرق بطاطا...
    Hiçbir şeyin dikkatini dağıtmasına izin verme. Open Subtitles لا تجعل أي شيء يشتت أنتباهك.
    Hiçbir şeyin dikkatini dağıtmasına izin verme. Open Subtitles لا تجعل أي شيء يشتت أنتباهك.
    İlgini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أنتباهك
    Nihayet dikkatinizi çekmeyi başardım. Open Subtitles أخيراً أرى أني قد حزت أنتباهك.
    Şimdi dikkatinizi çekebildim mi ? Open Subtitles -هل ليّ أن أثيرُ أنتباهك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more