"أنتما الأثنين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Siz ikiniz
        
    • İkiniz de
        
    • ikinizi
        
    Hatta John'u bile, eğer Siz ikiniz önce birbirinizi öldürmezseniz. Open Subtitles حتى جون إذا لم تقتلا أنتما الأثنين بعضكما البعض أولاً
    Bu hikayeyi anladık, ama Siz ikiniz neden evli değilsiniz? Open Subtitles لكن لابأس بكل ذلك، لماذا لم تتزوجا أنتما الأثنين ؟
    Siz ikiniz her şeyi ayarladınız, değil mi? Open Subtitles أنتما الأثنين قد رتبتواالأمر معا أليس كذالك؟
    Üstelik ikiniz de o olay sayesinde bugün olduğunuz kişiler hâline geldiniz. Open Subtitles .إلى المستوى التالي وما أنتما الأثنين عليه اليوم كان بسبب هذا الحدث
    - İkiniz de beni dinleyin! - Onu sen öldürdün! Open Subtitles أنتما الأثنين استمعا لي أنت من قتلتله وليس هم
    Raporu hemen alamazsam, ikinizi kovma olasılığımla aynı. Open Subtitles كما سيحدث إن طردتكم أنتما الأثنين إن لم أحصل على تقرير
    - Siz ikiniz evine gidin. - Belki de polisi arayıp kamyoneti çalındı diyebiliriz. Open Subtitles ــ أنتما الأثنين تَمْرّانِ بمنزله ــ أبلغوا عن شاحنته المسروقة
    Tamam. Siz ikiniz satmadığınız sürece, sanırım bir sorun olmaz. Open Subtitles حسناً, طالما أنتما الأثنين لم تبيعا فأظن أننا على ما يرام
    Dersten sonra odama gel. Pekala, Siz ikiniz dönün artık. Open Subtitles أريد أن أراك بعد الصف حسنا, أنتما الأثنين استديرا
    Biz Siz ikiniz gibi güzel zaman geçirmiyorduk. Open Subtitles لم نحظِ تقريباً بوقت كثير مثل الذي حظيتما به أنتما الأثنين
    Siz ikiniz 4 ayak üzerindeki en tatlı şeysiniz! Open Subtitles أنتما الأثنين أظرف شيء حقًا على أربعة أقدام
    Siz ikiniz niye birlikte eve çıkmadınız? Open Subtitles إذًا لما لم تتنقلا أنتما الأثنين لتعيشا معًا؟
    Bu yüzden Siz ikiniz burada durun, ben de şu puştu getireyim. Open Subtitles حسناً, فلتجلسوا أنتما الأثنين مُستعدان, وسأذهب لأحضار ذلك اللعين.
    Siz ikiniz her şeyi ayarlamışsınız herhalde. Open Subtitles أعتقد بأن عليكما أنتما الأثنين أكتشاف ذلك.
    Siz ikiniz tüm hafta boyunca çok garip davrandınız. Open Subtitles ؟ أنتما الأثنين كنتما تتصرفون بغرابه طوال الأسبوع .
    Siz ikiniz yatıyor musunuz? Open Subtitles ماذا هل تعبثان أنتما الأثنين ؟
    Siz ikiniz muhtemelen özel olarak konuşmalısınız. Open Subtitles أنتما الأثنين عليكما أن تتحدثا بخصوصية
    Başka bir sorum var. Siz ikiniz geri zekalı mısınız? Open Subtitles لدي سؤال أخر هل أنتما الأثنين البلداء
    Bakın. Yaklaşın, ikiniz de. Bakın,daha yakından. Open Subtitles أنظروا, أقتربوا منها أنتما الأثنين, هل ترى؟
    Aman Tanrım, ikiniz de kafanızda naylon çorapla mı uyuyacaksınız? Open Subtitles يا إلهي، إذا أنتما الأثنين الآن تنامان مرتديان جوارب في رأسكما؟
    Tamam, tamam ikiniz de evde sıçabilirsiniz. Open Subtitles حسناً، يمكنكما أنتما الأثنين التبول بالبيت
    Görmek istiyorum. İkinizi birlikte görmek istiyorum. Open Subtitles . أريد أن أشاهد ذلك . أريد أن أشاهدكما أنتما الأثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more