"أنتما محظوظان" - Translation from Arabic to Turkish

    • şanslısınız
        
    Kavga etmemelisiniz çünkü yaşadığınız için şanslısınız. Open Subtitles لم يتوجّب عليكما القتال أنتما محظوظان لأنّكما أحياء
    Birbirinize sahip olduğunuz için ne kadar şanslısınız bilmiyorsun. Open Subtitles أنتما لا تعرفان كم أنتما محظوظان لأنكما معاً.
    Siz çocuklar çalışacak bir işiniz olduğu için çok şanslısınız. Open Subtitles أنتما محظوظان للغايـة لأن لديكما مسرحية تعملان عليها
    Böyle göründüğünüz için şanslısınız. Open Subtitles أنتما محظوظان لأنكما تملكان مظهراً جميلاً
    Geldiğim için şanslısınız. Uzun bir süredir bu yoldan geçmemiştim. Open Subtitles أنتما محظوظان لمروري من هنا، فلم أمرّ بهذا الطريق منذ مدّة طويلة.
    Sizi önce ben yakaladığım için şanslısınız, beyler. Open Subtitles أنتما محظوظان لأنّي وصلت إليكما أولاً، يا أصدقاء
    Oradan canlı çıktığını için şanslısınız. İkiniz de. Open Subtitles أنتما محظوظان بخروجكما من هناك على قيد الحياة
    Boş bir odam olduğu için şanslısınız. Open Subtitles أنتما محظوظان لوجود غرفة شاغرة
    şanslısınız ki öldürülmemiş. Open Subtitles أنتما محظوظان لأنه لم يلقَ حتفه
    Evlenmenize izin vermedikleri için çok şanslısınız. Open Subtitles أنتما محظوظان أنهم لم يدعوكما تـتزوجان
    Hayatta olduğunuz için şanslısınız. Open Subtitles أنتما محظوظان لبقائكما أحياء
    Sizinle görüşmeyi kabul ettiği için çok şanslısınız. Open Subtitles أنتما محظوظان... لقدوافقتعلىانتجريامعهامقابلة .
    şanslısınız. Open Subtitles أنتما محظوظان
    şanslısınız. Open Subtitles أنتما محظوظان
    şanslısınız. Open Subtitles أنتما محظوظان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more