"أنتهِ بعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha işim
        
    • işim bitmedi
        
    • henüz bitmedi
        
    • daha bitirmedim
        
    Kökenleri nasıl öldürebileceğimizi bulmamı istemiştin. Daha işim bitmedi. Open Subtitles سألتني أن أجد طريقة لقتل الأصليّين، ولم أنتهِ بعد
    Başarısız olmayacak, Daha işim bitmedi. Open Subtitles بل ستنفجر. أنا لمْ أنتهِ بعد.
    Daha işim bitmedi Teğmen. Open Subtitles لم أنتهِ بعد أيتها الملازم.
    Ama size söz veriyorum, işim henüz bitmedi. Open Subtitles لكنّي أعدكم بأنّي لم أنتهِ بعد
    Banyodayım ve daha bitirmedim. Open Subtitles أنا في الحمام،وأنا لم أنتهِ بعد
    Bu olmamalı. Daha işim bitmedi. Open Subtitles لا يمكن حصول هذا لم أنتهِ بعد
    Daha işim bitmedi. Open Subtitles أنا لم أنتهِ بعد.
    Evet. Daha işim bitmedi. Open Subtitles أجل، ولم أنتهِ بعد.
    Daha işim bitmedi. Open Subtitles لم أنتهِ بعد
    Daha işim bitmedi. Open Subtitles لم أنتهِ بعد.
    Fosse, "Daha işim bitmedi" dedi. Open Subtitles قال (فوسي): "لم أنتهِ بعد".
    Daha işim bitmedi. Open Subtitles -لم أنتهِ بعد .
    Daha işim bitmedi. Open Subtitles -لم أنتهِ بعد .
    Sifonu nezaketen çektim. Aslında işim bitmedi. Open Subtitles كانت هذه تفريغة أدبية لم أنتهِ بعد
    Evet, henüz bitmedi ama. Open Subtitles أجل، لم أنتهِ بعد.
    Gel buraya Rebecca. Seninle konuşmam henüz bitmedi. Open Subtitles عودي إلى هنا (ربيكا)، فأنا لم أنتهِ بعد ..
    daha bitirmedim. İçeri gel. Open Subtitles نعم , أنا لم أنتهِ بعد تفضلي بالدخول
    Pardon, daha bitirmedim. Open Subtitles عذراً، لم أنتهِ بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more