"أنتِ متأخرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geç kaldın
        
    • - Geciktin
        
    Ya Duruşmana çok Geç kaldın ya da bayağı erkencisin. Open Subtitles هل أنتِ متأخرة عن المحاكمة أم أنك هنا مبكرةً للغاية
    Söylediğim gibi, çok Geç kaldın. Open Subtitles حسناً، مثلما قُلتُ لكِ، أنتِ متأخرة جداً.
    Yine Geç kaldın. Saatin yok mu senin? Open Subtitles أنتِ متأخرة مجدداً هل تحتاجين لمراقبة جداً
    Çok Geç kaldın. Arkadaşların öldü. Open Subtitles أنتِ متأخرة جداً، أصدقائك قد ماتوا
    - Geciktin. - Biz arkadaşız, değil mi? Open Subtitles أنتِ متأخرة - نحن أصدقاء, صحيح ؟
    Şu an kızımızın hayatındaki en önemli etkinlikteyim ve sen tamamen Geç kaldın. Open Subtitles أنا في أهم حدث بحياة ابنتنا ! و أنتِ متأخرة جدّاً
    Şey, biraz Geç kaldın. Open Subtitles حسنا، أنتِ متأخرة قليلاًَ.
    Tatlım, çok Geç kaldın! Open Subtitles عزيزتي أنتِ متأخرة.
    Kırk dakika Geç kaldın. Open Subtitles أنتِ متأخرة 40 دقيقة
    Geç kaldın kızım. Open Subtitles أنتِ متأخرة يا فتاة
    Üç saatten fazla Geç kaldın. Open Subtitles أنتِ متأخرة ثلاث ساعات
    - Ve ekibe katılmama izin vereceksiniz. - Geç kaldın. Open Subtitles وأدخل في فريقكم - أنتِ متأخرة جداً -
    Hey, Geç kaldın. Open Subtitles مرحباً، أنتِ متأخرة
    Nora, Geç kaldın. Open Subtitles نورا ، أنتِ متأخرة
    Oynamak için biraz Geç kaldın. Open Subtitles أنتِ متأخرة قليلاً للعب
    Çok Geç kaldın. Open Subtitles أنتِ متأخرة جداً.
    Çok Geç kaldın. Open Subtitles أنتِ متأخرة جداً
    Aman Tanrım, çok Geç kaldın! Open Subtitles يا إلهي أنتِ متأخرة جداً
    Geç kaldın. Kuralları biliyorsun. Open Subtitles أنتِ متأخرة وتعرفين القوانين
    - Geciktin. Open Subtitles أنتِ متأخرة.
    - Geciktin, Lopez. Open Subtitles (أنتِ متأخرة (لوبيز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more