"أنت أذهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sen git
        
    İyi fikir. Sen git. Ben de araması ihtimaline karşı evde bekleyeyim. Open Subtitles فكره جيده أنت أذهب وأنا سأبقى في حالت أنها أتصلت
    Hayır hayır, Sen git aptal sigaranı iç, kornaya falan bas. Open Subtitles لا، لا، أنت أذهب وقم بالتدخين حتى تشعر بالغباء وأطلق صافرة سيارتك الصغيرة
    - Sen git. - Sonra görüşürüz. Open Subtitles أنت أذهب من هنا حسنا أراك لاحقا
    - Pekala, git buradan. - Sen git. Open Subtitles حسنا أذهبي من هنا أنت أذهب من هنا
    Daniel, Sen git. Open Subtitles دانيل، أنت أذهب
    - Hadi gidelim. - Hayır, Sen git. - Ne? Open Subtitles ــ هيا أذهب ــ لا, أنت أذهب
    Derikonja kalk, hadi Sen git. Open Subtitles دريكونيا , أنت أذهب معه
    Sen git. Ben burada kalacağım. Open Subtitles أنت أذهب , أنا سوف أبقى
    Derikonja kalk, hadi Sen git. Open Subtitles دريكونيا , أنت أذهب معه
    Olmaz. Önce Sen git. Hadi. Open Subtitles كلا، أنت أذهب أولاً وأسحبني.
    - Pekala, Sen git madem. Open Subtitles -لا بأس ، أنت أذهب إلى هناك
    - Sen git. Ben iyiyim. Open Subtitles - أنت أذهب , أنا بخير
    Sen git. Ben burada kalırım. Open Subtitles أنت أذهب وأخذ سيارة "سيدريك".
    Sen git annemle ilgilen. Open Subtitles أنت أذهب للأعلى و ساعد أمي .
    Sen git, Larry. Open Subtitles أنت أذهب يا (لاري) وأخبره،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more