"أنت إما" - Translation from Arabic to Turkish

    • ya
        
    Geçen günkü kargaşayı gördüm. ya polissin ya da toplum düşmanı. Open Subtitles رأيت الإضطراب ذلك اليوم,أنت إما شرطي أو عدو الشعب رقم 1
    ya takımın bir parçası olursun ya da hayatın boyunca yanlız olursun. Open Subtitles و أنت إما جزء من الفريق أو أنك تنوي للعب وحدك للأبد
    İki grup da sizi kendi tarafına istiyordu. ya onlarlaydınız ya da onlara karşı. TED يريدك الطرفان في جانبهما. أنت إما معهم أو أنك ضدهم.
    Diğer bir deyişle, ya dikkatin dağılıyor ya da bir şeyleri kaçırmaktan korkuyorsun. TED بكلمات أخرى أنت إما مُشَتت أو خائف أن يفوتك شيء ما
    ya kendinden çok daha önemli bir fikir için savaşıyorsun ya da kendin için savaşıyorsun. Open Subtitles أنت إما ان تقاتل من أجل فكرة اكبر منك أو أنت تقاتل من أجل نفسك
    ya büyük bir lider olursunuz, ya da bir köle olup rahata ermek için yırtınırsınız. Open Subtitles أنت إما زعيم كبير أو أنت عبد تشق طريقك نحو القطار البحري
    Dünya ayaklarının altından kayacak, ve Tanrı'yı bulmak için ya çok zeki ya da çok aptal olacaksın. Open Subtitles وسيدور العالم من من دونك , و أنت إما ذكي جداً أو غبي جداً لتجد الله
    - Artık ya kolonoskopiye hazırlanıyorsun ya da kolonoskopiden dönüyorsun. Open Subtitles نعم, الآن أنت إما تستعد للقيام بتنظير للقولون أو تعود من تنظير القولون
    ya beni vur yada zamanımı harcama! Open Subtitles أنت إما أطلق النار علي، أو تكف عن ضياع وقتي.
    Gerçek Müslümanlar ya bizim için buradasınızdır ya da Batı için, değil mi? Open Subtitles أنت إما هناك لأجلنا مسلمين حقيقين أو كنت هناك للغرب، هاه؟
    Silahın ya ardında durursun ya da önünde. Open Subtitles أنت إما أمام البندقية أو خلفها لك الخيار
    ya kendinden çok daha önemli bir fikir için savaşıyorsun ya da kendin için savaşıyorsun. Open Subtitles أنت إما يقاتلون من أجل فكرة هو أكبر مما كنت، أو كنت تقاتل من أجل نفسك.
    ya çok sarhoşsun ya da yeni bir kız arkadaş bulduğunu söylemeye çalışıyorsun. Open Subtitles حسنا، أنت إما في حالة سكر حقا أو الدعوة ليقول لي أنك وجدت صديقة جديدة.
    Aranıza tereddüt ediyorum ya süper cesur ya da tamamen aptal. Open Subtitles أنا يتردد بين أنت إما شجاع السوبر أو البكم تماما.
    Fantan, sen ya yumuşak kalplisin, ya da yumuşak başlı. Open Subtitles أنت إما رقيق المشاعر أو أحمق, لا أعرف
    ya kendini odana kapattın ya da kimsenin bilmediği yerlerde gizlendin. Open Subtitles أنت.. إما أنك تحبس نفسك بالغرفة ...أو أنك تختبيء في الخارج لا أحد قادر على العثور عليك
    ya yalancısın ya deli. Hangisisin? Open Subtitles أنت إما كذاب أو مجذوب أي الاثنين أنت ؟
    O çocuğa ya iyi bir baba olursun, ya da olmazsın. Open Subtitles أنت إما ستصبح والدا جيدا للطفل أو لا
    ya bu hatalarla yüzleşirsiniz ya da yüzleşmezsiniz. Open Subtitles و أنت إما تواجه أخطائك او لا تواجهها
    Bu binada, ya öldürürsün yada öldürülürsün. Open Subtitles في هذا المبنى أنت إما قاتل أو مقتول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more