"أنت تعمل لدى" - Translation from Arabic to Turkish

    • için çalışıyorsun
        
    • için çalışıyorsunuz
        
    -Harry için çalışıyorsun, değil mi? -Evet. Yeni başladım. Open Subtitles أنت تعمل لدى هاري، أليس كذلك نعم، منذ فترة قصيرة
    Siz insanlar için çalışıyorsunuz Bay Başkan. Ben de insanım. Yani benim için çalışıyorsun. Open Subtitles أنت تعمل لدى الشعب يا سيادة الرئيس وأنا من الشعب.
    Bölüm için çalışıyorsun ve Bölüm bu adamlarla kötü işler çeviriyor. Sence Percy bunu kabul eder mi? Open Subtitles " أنت تعمل لدى " الشعبة و " الشعبة " متعاونة مع هذا الرجل
    Kötü adamlar için çalışıyorsun. Open Subtitles أنت تعمل لدى الأشخاص السيئون
    Aslında siz başka herkes için çalışıyorsunuz. Open Subtitles في الحقيقه، أنت تعمل لدى الجميع
    Kendin söyledin, Sam. Şeytan için çalışıyorsun. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك (سام) أنت تعمل لدى الشيطان
    Kumarbazlar için çalışıyorsun. Open Subtitles أنت تعمل لدى مقامرين
    Ve polis için çalışıyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعمل لدى الشُرطة، صحيح؟
    O zaman bizim adam için çalışıyorsun. Open Subtitles .أنت تعمل لدى رجلنا، إذاً
    Adamımız için çalışıyorsun demek. Open Subtitles .أنت تعمل لدى رجلنا، إذاً
    Reiden Global için çalışıyorsun. Open Subtitles "أنت تعمل لدى "ريدين غلوبال
    Ezekiel için çalışıyorsun! Open Subtitles "أنت تعمل لدى "ايزى كل
    Alan için çalışıyorsun. Open Subtitles أنت تعمل لدى (آلان).
    - Sen Porter için çalışıyorsun. Open Subtitles - (أنت تعمل لدى (بورتر
    Lang için çalışıyorsunuz. Open Subtitles أنت تعمل لدى (لانغ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more