"أنت جميلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok güzelsin
        
    • Sen güzelsin
        
    • Sen güzel
        
    • Çok güzel
        
    • Sen çok güzelsin
        
    • hoşsun
        
    • güzel olduğunu
        
    • Öyle güzelsin
        
    • kadar güzelsin
        
    • Çok hoş görünüyorsun
        
    "Oh,niye anlamıyorsun?" Git şimdi ölene kadar beraber olalım Çok güzelsin. Open Subtitles لماذا لا تفهم ؟ إبعد الآن أنت جميلة حتى يفرقنا الموت
    - Evet. Ve sen de Çok güzelsin. Open Subtitles نعم ، و أنت جميلة ألم أخبرك ذلك من قبل ؟
    Elbette sevgilim. Çok güzelsin, yumuşaksın ve baş edilebilirsin. Open Subtitles بالطبع يا حبيبتي ، أنت جميلة وناعمة وسهلة القياد
    Çok aktrist ve şarkıcı gördüm. Sen güzelsin. Open Subtitles أناأرىالعديدمنالمغنياتوالممثلات، أنت جميلة فعلا
    Böylece Sen güzel görüneceksin, değil mi ya? Open Subtitles لكي تبدين أنت جميلة أليس كذلك؟
    Sana bu akşam Çok güzel olduğunu söyledim mi? Open Subtitles أمور شبابية، هل أخبرتك كم أنت جميلة الليلة ؟
    Ve sen Çok güzelsin. Open Subtitles لقد أعتدت بأن أكون عصبي. أنت جميلة للغاية.
    Televizyonda Çok güzelsin ama tenin çok daha güzelmiş. Open Subtitles أنت جميلة جداً في التّلفاز لكن أيضاً جميلة أكثر في الطّبيعة
    Güvendesin. Çok güzelsin. Bana sarı pum-pum arabamı hatırlatıyorsun. Open Subtitles أنت جميلة جداً تذكرينى بسيارتى البوم بوم الصفراء
    Çok güzelsin. Bana sarı pum-pum arabamı hatırlatıyorsun. Open Subtitles أنت جميلة جداً تذكرينى بسيارتى البوم بوم الصفراء
    Onlara neden ihtiyacın olduğunu anlamadım.Zaten Çok güzelsin. Open Subtitles نعم , لا أعرف ما حاجتك إليها أنت جميلة جداً
    Tanrım, sabırsızlanıyorum. Çok güzelsin. Open Subtitles يا الهى ، لا أستطيع الانتظار لألتقط لك صورة أنت جميلة جدا
    Sen gerçekten Çok güzelsin ve umarım daha uzun süre birlikte oluruz. Open Subtitles أنت جميلة حقاً .. وآمل أن أكون معك فترة طويلة
    Çok güzelsin, Natalie Wood filan gibisin. Open Subtitles أنت جميلة للغاية مثل ناتالي وود أو ما أشبه
    # Her şekilde Sen güzelsin Open Subtitles أنت جميلة في كل طريقة على حدة
    Sen güzelsin, Çok güzelsin. Open Subtitles أنت جميلة, جميلة للغاية
    "Sen güzel, tutkulu ve akıllı bir bayansın. Benim sevgilim ol. Open Subtitles "أنت جميلة عاطفيّة، وفطنة مُفترسة كُوني رفيقتي لعيد الحبّ.
    Güzelim, için de aynı dışın gibi Çok güzel. Open Subtitles حسنا يا عزيزتى ، أنت جميلة من الداخل كما تبدين من الخارج
    Yani, sen Çok güzelsin ve-ve akıllısın ve sen-sen kırıcısın ama seksi bir şekilde. Open Subtitles أقصد أنت جميلة, وذكية وأنت مسيئة لكن بطريقة مغرية
    - Ağzımdan kaçtı! Sen çok hoşsun. Ama, daha yeni tanıştık. Open Subtitles لم أقصد ، هذا صدر منى بطريق الخطأ أنت جميلة جدا ولكننا متقابلين بالتو
    Öyle güzelsin ki. Open Subtitles أحملك للأبد في وسط قلبي. أنت جميلة للغاية.
    tanıştığımız günkü kadar güzelsin demek istedim. Open Subtitles أنت جميلة جداً كما كنت في أول يوم تعرفنا فيه على بعضنا البعض
    O vizon montun içinde Çok hoş görünüyorsun! Open Subtitles كم أنت جميلة بمعطف المنك الرائع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more