"أنت سترى" - Translation from Arabic to Turkish

    • göreceksin
        
    • göreceksiniz
        
    • akış düzeni
        
    - Gereksiz olduğundan eminim. Sakinleştiğinde mümkün olan tek yolu izlediğimizi göreceksin. Open Subtitles عندما تهدّئ، أنت سترى اننا نفعل الشئ الوحيد الصحيح
    Giydiğin zaman göreceksin. Bütün kızların gözü sende olacak. Open Subtitles فقط البسه واخرجى، و أنت سترى تحديق البنات
    -Belki ben insem daha iyi olur? -Hayır! Hayır göreceksin çok eğlenceli olacak. Open Subtitles يجب أن يخرج الآن، لا لا، أنت سترى بأنّهم لعوبون
    Çok acıkmış Piranha balıklarımı göreceksiniz. Open Subtitles أنت سترى بأن سمك البيرانا بتاعي أصبح جائع جدا
    Döndüğünde, güveninizi kazanmak için ne kadar çok çalıştığımı göreceksiniz. - Bunu duyduğuma sevindim, ortak. Open Subtitles أعتقد عندما تعود أنت سترى اني احاول بصعوبة جدا ان اكسبه
    Ama bir bakacak olursan çok daha iyi doğal hava akış düzeni olduğunu... Open Subtitles لكن اذا تفحصت هذا أنت سترى أن له امتداد طبيعي أفضل بكثير
    CIA değil Müttefikler olduğunu göreceksin. Open Subtitles أنت سترى. هي ليست وكالة المخابرات المركزية. هو تحالف.
    Yaşadığın sürece mavi gökyüzünü göreceksin. Open Subtitles طالما تستمر بالمشي أنت سترى السماء الزرقاء
    Buraya kadar. göreceksin. Open Subtitles حسناً، ذلك كل ما فى الأمر أنت سترى
    Ölümün kara gölgesini avucumda göreceksin! Open Subtitles أنت سترى الظلّ المظلم موتك في يدى
    Zor bir şey değil, göreceksin. Open Subtitles انه ليس بالامر الصعب و أنت سترى
    İçinde senin için bir kaç kıyafet göreceksin. Open Subtitles أنت سترى تغيير الملابس داخل لك.
    Öldüğümde ne kadar komik olduğunu göreceksin Open Subtitles أنت سترى كم هو مضحك عندما أموت
    Kankanı yakında tekrar göreceksin. Open Subtitles حسناً ، أنت سترى رفيقك عما قريب
    Eşimi buralarda daha çok göreceksin. Open Subtitles أنت سترى زوجتي كثيراً في الأرجاء
    Birazdan asansöre çizdiğim resmini göreceksin. Open Subtitles أنت سترى رسمة فعلتها لك في المصعد
    Birazdan asansörde çizdiğim resmini göreceksin. Open Subtitles أنت سترى رسمة فعلتها لك في المصعد
    # göreceksiniz nasıl yapar Tavşan şovunu ## Hadi, adamım. Open Subtitles # أنت سترى كيف *رابد سيعمل ## تعال، يا رجل.
    Bakın, eminim dosyayı tekrar kontrol ederseniz hatalı olduğunuzu göreceksiniz. Open Subtitles النظرة، أنا متأكّد إذا تدقّق ملفك ثانية، أنت سترى بأنّك تخطئ فيه.
    Ama bir bakacak olursan çok daha iyi doğal hava akış düzeni olduğunu... Open Subtitles لكن اذا تفحصت هذا أنت سترى أن له امتداد طبيعي أفضل بكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more