"أنت شخص جيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sen iyi birisin
        
    • Sen iyi bir insansın
        
    • İyi bir adamsın
        
    • Sen çok iyi bir insansın
        
    • İyi bir insansın
        
    • Sen iyi adamlardan birisin
        
    Grayson, dinle. Sen iyi birisin. Open Subtitles جرايسون، أنت شخص جيد
    Hoşça kal Raj. Sen iyi birisin. Open Subtitles وداعاً, راج أنت شخص جيد
    Sen iyi bir insansın ve umarım bebeğimiz sana çeker. Open Subtitles أنت شخص جيد, و أتمنى أن طفلنا يخطو خطاك
    [Kendine şunu hatırlat: Bunu yapabilirsin, Sen iyi bir insansın] GF: Bu durum hepimizin sesini yükseltip bize böyle bir şehiriz dedirtiyor ve bu bizim istediğimiz gibi bir şehir. TED [ذكر نفسك: يمكنك القيام بذلك. أنت شخص جيد] غ. ف: إنه يحثنا جميعا لنقل، هذا هو نوع المدينة التي تمثلنا، وهذا هو نوع المدينة التي نطمح لها.
    Roland, sen iyi bir adamsın. Sana bunu yaptığım için üzgünüm. - Neyi yaptığın için? Open Subtitles رولاند أنا أسف أنت شخص جيد ولكنى أسف على ماسأفعله بك
    diyorum Tamam bütün sorunları çözdün. Herşeyi yaptın. Güzel oldu. Müşterilerini de çok sevdin. Şehri de çok sevdin. İyi bir insansın TED هو أنه بعد حلك لكل المشاكل وبعد قيامك بكل ما عليك القيام به. بعد قيامك بعمل جيد وبعد حبك لزبائنك وبعد حبك للمدينة بعد أن أثبتت بأنك شخص جيد.. أنت شخص جيد
    Sen iyi adamlardan birisin. Bunu biliyorum. Open Subtitles أنت شخص جيد أنا اعرف ذلك
    Sen iyi birisin. Open Subtitles أنت شخص جيد
    Sen iyi birisin. Open Subtitles أنت شخص جيد.
    Ouesso, Sen iyi birisin. Open Subtitles (إويسو ) أنت شخص جيد أعرف ذلك
    Sen iyi birisin, Tom. Open Subtitles (حسنا أنت شخص جيد(توم
    Sen iyi birisin. Open Subtitles أنت شخص جيد
    Bu korkunç bir fikir. Sen iyi bir insansın. Open Subtitles إنها فكرة سيئة ، أنت شخص جيد
    Sen... Sen iyi bir insansın. Open Subtitles أنت أنت شخص جيد
    - Sen iyi bir insansın. - Sen de öyle. Open Subtitles أنت شخص جيد - أنت أيضاً -
    Sen iyi bir adamsın Jack. Open Subtitles أنت شخص جيد , جاك
    Sen iyi bir adamsın Dresden, nazik, sevecen, özellikle Murphy'e karşı. Open Subtitles (أنت شخص جيد يا (دريزدن مؤدب, تعامل أصدقائك جيداً
    İyi bir adamsın ve güzel bir ruhun var. Open Subtitles أنت شخص جيد, وجوهرك رائع.
    Sen iyi adamlardan birisin. Open Subtitles أنت شخص جيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more