"أنت قادر" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapabileceğini
        
    • güç senin
        
    • sahipsin
        
    • yapabilecek
        
    Ne olduğunu ve neler yapabileceğini biliyorum. Open Subtitles أعرف ما يمكن أن تكون. أعرف ما أنت قادر عليه.
    Açıklık getirmek gerekirse, kim olduğunu ve neler yapabileceğini biliyorum. Open Subtitles فقط حتى نكون على بينة, أنا أعرف من تكون وما أنت قادر عليه.
    Neler yapabileceğini gördüm. Hızlısın, kararlısın, cesursun. Open Subtitles لقد رأيت ما أنت قادر على فعله أنت سريع دقيق و جرئ
    Bu güç senin içinde. simdi ileri bak. Open Subtitles أنت قادر على ذلك يا "تمبلتون"، انظر أمامك الآن
    Bu güç senin içinde. Şimdi ileri bak. Open Subtitles ‫أنت قادر على ذلك يا "تمبلتون"، انظر أمامك الآن
    Merhametli olduğun için haklı şiddet gösterebilme yetisine sahipsin. Open Subtitles أنت قادر على ارتكاب العنف المبرر أخلاقياً لأنك عطوف
    Güneş tutulmasını tahmin etmek dahil neredeyse her şeyi yapabilecek birisin. Open Subtitles أنت قادر على كل شئ تقريباً حتى فى استخدام الكسوف
    Unutuyorsun sanırım, neler yapabileceğini çok iyi biliyorum. Open Subtitles ونسيت أيضا أنني أعرف تماما ما أنت قادر على فعله
    Bence bu, senin neler yapabileceğini hâlihazırda merak eden birine verilebilecek doğru bir cevap değil. Open Subtitles أعتقد أن هذه تعد إجابة خاطئة تخبر بها شخصاً ما يتساءل بالفعل عما أنت قادر على ارتكابه
    Neler yapabileceğini biliyoruz Doktor. Open Subtitles أعتقد أننا نعرف بالتأكيد ما أنت قادر عليه
    - Durun! - Hayır, çünkü neler yapabileceğini biliyorum. Open Subtitles ـ كلا، لأنني أعلم ما الذي أنت قادر على فعله.
    Neler yapabileceğini bilmemi istemiyorsun, ama ben onları haklayacağını bilmek istiyorum. Open Subtitles لا تريدني أن اعلم ما أنت قادر عليه ولكني أريد ان اعلم اريد ان اعلم انك تريد النيل منهم
    - Duygusal falan aldığım yok. Sanırım neler yapabileceğini biliyorum. Open Subtitles لست متفاءل أعرف ما أنت قادر عليه
    Neler yapabileceğini biliyorum. Babanı gururlandırabilirsin! Open Subtitles أعرف ما أنت قادر عليه، يمكنأنتجعلأباكيفخر بك!
    Hayal bile edemeyeceğin şeyleri yapabilmeye yetisine sahipsin sen. Open Subtitles .. أنت قادر على القيام بأشياء لا يمكنك حتى تخيلها
    "Bir liderin ihtiyaç duyacağı tüm yetilere sahipsin." Open Subtitles وكل شخص يعرف تلك الأشياء " أنت قادر على أن تكون قائدا عظيماً"
    Sen her şeyi yapabilecek kabiliyettesin Sam ve yanlış olmadığımı gösterdin. Open Subtitles أنت قادر على كل شئ يا"سام". وبحق الجحيم , كل ما قلته أثبت أني على حق.
    Bunu yapabilecek misin? Open Subtitles هل أنت قادر على التعامل مع هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more