"أنت قررت" - Translation from Arabic to Turkish

    • karar verdin
        
    • Sen karar
        
    Senden önce bu 999 kahramanın geçtiği kabul törenine katlanmaya karar verdin Open Subtitles أنت قررت الخضوع في البدء على أنّ 999 من الأبطال الآخرين قد عبروا قبلك
    Ben senin için para kazanırken... sen saçını kestirmeye mi karar verdin? Open Subtitles أنت قررت أن تقص شعرك... في حين أتكسب لك المال لكي تعيش؟
    Olayın intihar olmadığına karar verdin. Open Subtitles أنت قررت سابقاً بأنها ليست عملية انتحار و لذا أنت تجمع الأدلة لتدعم ذلك
    Bak, yaşamak için uyuşturucu satmaya sen karar verdin, ben değil. Open Subtitles إسمع، أنت قررت أن تبيع المخدرات للعيش، ليس أنا.
    Leonard, bana yardım etmeye sen karar verdin. Kendi kararına güven. Open Subtitles (ليونارد)، أنت قررت مساعدتي ثق بنفسك، تثق بحكمك
    Sen karar ver. Ben seni yönlendirmeyeceğim. Open Subtitles أنت قررت ، ولكنني لن أوصلك.
    Sonra da kendi randevu havuzun için genç kız öğrenci popülasyonunu kullanmaya mı karar verdin? Open Subtitles لذا الآن أنت قررت أن تستخدم الطالبات الأناث كمواعيد شخصية لك؟
    Sen de buraya gelmeye mi karar verdin? Open Subtitles إذاً أنت قررت أن تقود شاحنتك لتطلب الدعم من هنا ؟
    Fakat onun çalışını duyunca, grubun veya belki sadece senin, onsuz daha iyi olacağına karar verdin. Open Subtitles ...لكن منذ أن سمعتهُ وهو يعزف أنت قررت أن الصف .. أو ربما أنت
    - Sen buna en baştan karar verdin. Open Subtitles أنت قررت ذلك في نفسك من البداية
    Sen de insan kek gibi giyinmeye karar verdin. Open Subtitles لذلك أنت قررت أرتداء ككوب كيك بشري
    Görüyorsun, sen ortaklarımızdan birini öldürmeye karar verdin... biz de doğruca sabahtan kızı kaçırdık. Open Subtitles أترى, أنت قررت أن تقوم بقتل زميلنا, لذا... قمنا بالذهاب مبكرا وخطفناها اليوم.
    Ayrılmaya karar verdin. Kalmaya karar verdin. Open Subtitles أنت قررت الرحيل وأنتِ قررت البقاء
    Kapatmaya karar verdin. Open Subtitles أنت قررت إغلاقه
    David, bunu düşünmüştük. Şimdi, bu işin gizli kalmasına Sen karar vermiştin, hatırladın mı? Open Subtitles (ديفيد), لقد تناقشنا فى ذلك أنت قررت أن تدفن هذا الأمر, أتذكر؟
    -Tamam ama sen karar verdin. Open Subtitles حسنا, لكن أنت قررت بذلك
    Hayır, sen karar verdin. Open Subtitles لا أنت قررت ذلك,نحن لم نصوت
    Sen karar ver. İstediğini sor. Open Subtitles حسنا أنت قررت...
    Sen karar verdin. Open Subtitles أنت قررت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more