"أنت لا تستطيع أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • edemezsin
        
    Cevap vermemezlik edemezsin. Bunu bilmeliyim. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن ترفض .الإجابة، يجب أن أعرف
    Ben uzaylının üstünde otururum. Çıkarsa onunla mücadele edemezsin. Open Subtitles لا, إذا تمكن من الخروج, أنت لا تستطيع أن تقاتلة بدون أن تستخدم فخذك
    Bir kadına aynı gün tekrar çıkma teklif edemezsin. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تطلب من إمرأه الخروج في موعد في نفس اليوم
    - Ben öyle bir şey istemiyorum. - Bunu garanti edemezsin. Open Subtitles أنا لا أريد علاقة حسنا , أنت لا تستطيع أن تضمن ذلك, أليس كذلك ؟
    Dostum, sırf haberimizi sevmediğin için beni otobüse almamazlık edemezsin. Open Subtitles يا رجل, أنت لا تستطيع أن تبقيني خارج الباص فقط لأن بثنا الإخباري لم يرق لك.
    Benimse onlara söylediğim ilk şey, "Tamam, fakat kendine hizmet edemezsin, başkalarına değeri olan bir şey sunmalısın. TED وأول شئ اقولة لهم هو "حسنا، أنت لا تستطيع أن تخدم نفسك يجب ان تقدم للاخرين شئ ذي قيمة
    Oradan fark edemezsin ki? Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تخبرني وأنت في مكانك
    Daha zeki, daha akıllı, ve şimdi, şimdi, hayatın boyunca çalışsan bile bu elde ettiklerimi elde edemezsin. Open Subtitles أكثر فطنه , وأكثر ذكاء , والآن ... الآن أنت لا تستطيع أن تعرف كيف انتهى بي الأمر مع كل هذا ...
    Beni bu şekilde aramaya devam edemezsin. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تواصل الإتصال بي.
    Tahmin bile edemezsin. Open Subtitles - أنت لا تستطيع أن تتخيل -
    Bana yardım edemezsin! Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تساعدني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more