Bazı kızların bundan faydalanacağını bile bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت ملاك أنت لا تعلمين أن هناك نوع من الفتيات سيستغل الوضع |
Ne yaptığımı bilmiyorsun, tıpkı akşamları senin neler yaptığını bilmediğim gibi. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً |
Ne yaptığımı bilmiyorsun, tıpkı akşamları senin neler yaptığını bilmediğim gibi. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً |
Sonunun ne olacağını bilemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين من الذي ستلقيه الأقدار في طريقك |
Ne yaptığının farkında değilsin. Bir haline bak. En son ne zaman duş aldın? | Open Subtitles | أنت لا تعلمين أين أنتِ، إنظري إلى نفسكِ، متى استحممتي آخر مرة؟ |
Öyleyse, ...geçidi 1945'te çalıştırdıklarını da bilmiyorsun. | Open Subtitles | لذا أنت لا تعلمين أنهم قاموا بتشغيل البوابة سنة 1945 |
Paige, büyü altındasın. Neden bahsettiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | بايدج أنت تحت تأثير تعويذة ، أنت لا تعلمين ما الذي تتكلمين بشأنه |
Bilim sergisini kazanamayacaklarını bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين أنهما لن يكسبا المسابقة العلمية وتنشأ بينهما علاقة صداقة |
Peyton, sen ne dediğini bilmiyorsun! | Open Subtitles | بيتن أنت لا تعلمين ما اللذي تتحدثين عنه لامشكلة هالي |
Kimin, neye niçin karar verdiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين لماذا يقرر شخص ما بشأن أمر ما |
Arkadaşlarının olması nasıl bir his bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين كيف يبدو الحصول على الأصدقاء |
Evliliğimizle ilgili hiçbir şey bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين آي شيء عن زواجنا أو آي زواج |
Bunu henüz bilmiyorsun ama, seni sen yapan özellikler seni en önemli insan yapacak özelliklerin. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ذلك بعد، لكن الأجزاء الفريد فيك هي أيضا التي سوف تقودك إلى العظمة. |
Unalaq'ın söylediklerinin doğru olup olmadığını bile bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين حتى ان كان أونولاك صادقا في كلامه |
Sana ne yaptığımı bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين , أنت لا تعلمين ما الذي أصبتك به |
Kapının arkasındaki bilmiyorsun mesela. | Open Subtitles | حسناً, كما ترين, أنت لا تعلمين من خلف الباب |
Yargılama hissediyorum senden. Durumu bilmiyorsun. | Open Subtitles | أشعر بالحكم منك , أنت لا تعلمين ما هو الحال |
Bak, açıkçası ne ile uğraştığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنت لا تعلمين ما الذي تتعاملين معه |
Bunu kendime kaç kere söylediğimi bilemezsin, ve bu beni çok daha iyi hissetiriyordu. . | Open Subtitles | أنت لا تعلمين كم عدد المرات اللتي قلتها هذه الجملة لنفسي و هذا يشعرني بتحسن أفضل بكثير جداً |
Bergen gitti! Bunu bilemezsin. hâlâ buralarda olabilir. | Open Subtitles | البيرجنز قد ذهبو أنت لا تعلمين ,من الممكن أنهم لا يزالو خارجا |
Neden bahsettiğinin zerre kadar farkında değilsin. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ماذا بحق الجحيم أنت تتحدثين عنه |
farkında değilsin ama kandırılıyorsun, kullanılıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين هذا ، لأنهم يستخدمونك |