"أنت لا تنظر" - Translation from Arabic to Turkish

    • bakmıyorsun
        
    Başkalarına pek bakmıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تنظر إلى الآخرين كثيراً , أليس كذلك؟
    Olaya benim açımdan bakmıyorsun. Çocuğa sen kefil oldun. Open Subtitles أنت لا تنظر للأمور بنظرتى لقد ضمنت لى الفتى
    Yeterince iyi bakmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تنظر بشدّة بما فيه الكفاية.
    Bu işe doğru taraftan bakmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تنظر إلى هذا بالطريقة الصحيحة
    Baba, bak. Hadi ama. bakmıyorsun. Open Subtitles انظر يا أبي، بربّك، أنت لا تنظر إليّ.
    - O zaman yeterince yakından bakmıyorsun. Open Subtitles -إذاً، أنت لا تنظر بتمعنٍ كفاية! -بل أعتقد أنني أفعل
    Bir daha ben seçeceğim. - Elini direksiyondan çek. - Yola bakmıyorsun bile. Open Subtitles أبعد يديك عن المقود - أنت لا تنظر للطريق حتى - "سأبحث في كتب المعرفة"
    Gözlerimin içine bakmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تنظر في عيني
    bakmıyorsun bile,adamım Open Subtitles أنت لا تنظر حتى
    Orada ne var? bakmıyorsun ki. Open Subtitles أنت لا تنظر حتى
    İşte bu. Yüzüme bakmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تنظر إلي
    Evrene bakmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تنظر للكون
    Çünkü burada durup Bailey'in bebeği hakkında konuşuyoruz ve sen bana bakmıyorsun bile. Open Subtitles , (لأننا نتحدث عن ابن (بايلي و أنت لا تنظر إليّ
    Baba, bakmıyorsun ama! Open Subtitles أبي ، أنت لا تنظر نحوي
    - Projeme bakmıyorsun ki. Open Subtitles أنت لا تنظر لمشروعي
    O zaman şuraya bakmıyorsun. Open Subtitles إذاً أنت لا تنظر هنا.
    Kimseye bakmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تنظر إلى أي شخص.
    Baba, bakmıyorsun. Open Subtitles أبي, أنت لا تنظر حتى
    Bana bakmıyorsun Mike. Open Subtitles (أنت لا تنظر إليّ، يا (مايك
    bakmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تنظر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more