"أنت معنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bizimle misin
        
    • Var mısın
        
    • bizimlesin
        
    • bizimle berabersin
        
    "Bizimle misin yoksa bize karşı mısın?" TED مواقف متجذرة: هل أنت معنا أم ضدنا؟
    Seni öldürmeye çalıştı. Bizimle misin değil misin? Open Subtitles لقد حاول قتل، هل أنت معنا أو لا؟
    Bizimle misin, değil misin? Open Subtitles هذا نوعٌ ما من ـ ـ - هل أنت معنا أو لا ؟
    Burada bir bankada 16 milyon dolar alınmayı bekliyor. Var mısın? Open Subtitles يوجد بنك هنا بة 16 مليون ينتظرونى لأخذهم , هل أنت معنا ؟
    Bak, Var mısın, yok musun? Open Subtitles هي, إنتبه لكلامك إنظر, هل أنت معنا أم لا؟
    Uzakta olsan bile bizimlesin. Open Subtitles أنت معنا حتى و أنت بعيد تعال غدا ً إلى اللقاء
    Artık bizimle berabersin, ve bölgeyi koruyacaksın. Open Subtitles أنت معنا الآن, سندافع معا على الحي
    Bizimle misin, değil misin? Open Subtitles هذا نوعٌ ما من ـ ـ - هل أنت معنا أو لا ؟
    Bizimle misin? Open Subtitles ـ إذاً .. هل أنت معنا في هذا الأمر ؟
    O hâlde, Bizimle misin yoksa değil misin? Open Subtitles إذاً هل أنت معنا ؟ أو أنت لست كذلك؟
    - Tamam, Dr. Pineda Bizimle misin? Open Subtitles أوكي , د , بينيدا , هل أنت معنا ؟
    Bizimle misin, değil misin? Open Subtitles هل أنت معنا أم ضدنا ؟
    Bizimle misin, değil misin? Open Subtitles لذا هل أنت معنا أو ماذا؟
    Kels ve ben daha sonra atış alanına gideceğiz. - Var mısın? Open Subtitles أنا و كيلي سنذهب لميدان الرماية لاحقاً هل أنت معنا ؟
    - Evet, insan genç olmalı. - Var mısın? Open Subtitles آجل , أنها تحتاج لشاب هل أنت معنا ؟
    Griff. Griff sana bu geceyi soracak. Var mısın, yok musun diyecek. Open Subtitles --جريف سيسألك عن الليلة هل أنت معنا أم لا؟
    Var mısın, yok musun? Open Subtitles هل أنت معنا أم لا في هذه الصفقة؟
    Var mısın, yok musun? Open Subtitles أريد أن أعرف هل أنت معنا أم لا؟
    Var mısın, Jack? Open Subtitles هل أنت معنا, جاك؟ " هاري آند ذا هاندرسونز .. فيلم عائلي أنتج 1987 "
    - Zaten her gün bizimlesin. - Hiçbir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles ـ أنت معنا كُل يوم ـ أنا لن أذهب لأي مكان
    "Hayır, daha uzun süre bizimlesin." "Kurşunlar senden uzak durur." dedim. Open Subtitles "لا , أنت معنا منذ وقت طويل. "نقطي مجرد تجنب لكم".
    Öyleyse bizimle berabersin? Open Subtitles إذن أنت معنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more