"أنت من يجب أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • gereken sensin
        
    • gereken kişi sensin
        
    Kalacağına mı yoksa gideceğine mi karar vermesi gereken sensin. Open Subtitles إنه أنت من يجب أن يقرر إما أن تبقى أو تذهب
    Harry, devam etmesi gereken sensin. Open Subtitles إنه أنت من يجب أن يمضي قدماً.. أعرف ذلك
    Bununla yaşaması gereken sensin. Open Subtitles أنت من يجب أن تقرري وتعيشي معه.
    Sensin, Bowen. Bunu yapması gereken kişi sensin! Open Subtitles الاّن أنت يا بوين أنت من يجب أن يفعلها
    Sensin, Bowen. Bunu yapması gereken kişi sensin! Open Subtitles الاّن أنت يا بوين أنت من يجب أن يفعلها
    Başının dertte olması gereken kişi sensin. Open Subtitles أنت من يجب أن يكون بورطة
    Asıl mantıklı olması gereken sensin. Open Subtitles لكن أنت من يجب أن يعود إلى رشده
    Gitmesi gereken sensin. Open Subtitles أنت من يجب أن يذهب
    Değişmesi gereken sensin! Open Subtitles إنه أنت من يجب أن يتغير
    Utanması gereken sensin! Open Subtitles أنت من يجب أن يشعر بالحرج! أنا؟
    Asıl öldürülmesi gereken sensin. Open Subtitles إنها أنت من يجب أن تقتل
    Yemesi gereken sensin. Open Subtitles أنت من يجب أن يأكل
    Üzülmesi gereken kişi sensin. Open Subtitles أنت من يجب أن تكونِ غاضبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more