"أنت نسيت" - Translation from Arabic to Turkish

    • unuttun
        
    • unutuyorsun
        
    • unutmuşsun
        
    • unutmuş olabilirsin
        
    - Tarn, ilk yardım çantasını unuttun ve gidip alman lazım. Open Subtitles أنت نسيت حقيبة الأسعافات .. لذا أذهب لإحضارها
    Ve aradığında bu detaydan bahsetmeyi unuttun mu? Open Subtitles و أنت نسيت ذكر هذا التفصيل عندما كلمتني ؟
    unutuyorsun galiba, ben rahibim, sen de günahkar. Open Subtitles أنت نسيت انه صادف أن كنت كاهن وأنت المخطئ
    Bunu arada sırada unutuyorsun. Open Subtitles في مكان ما على طول الدرب أنت نسيت ذلك فحسب
    Kullandığın bilgisayardaki tarayıcıyı kapamayı unutmuşsun. Open Subtitles أنت نسيت أن إغلاق المتصفح على منصة الكمبيوتر استخدمته.
    Sen unutmuş olabilirsin ama ben unutmadım! Open Subtitles ربما أنت نسيت لكنني لم انسى
    Neden orada olduğunu unuttun ve gittin. Yapmış olabileceğim bir şey gibi geliyor. Open Subtitles أنت نسيت سبب تواجدك هناك، ورحلت من هناك فحسب.
    Ve ben de sadece işimi yapmaya çalışıyorum, yoksa şimdiden polis protokolünü unuttun mu? Open Subtitles وأنا فقط أقوم بعملي أو هل أنت نسيت إجرائات الشرطه؟
    Biliyorum, çok işin vardı, unuttun. Open Subtitles لكنني أعرف، كنت مشغولا. أنت نسيت.
    Tarn, sağlık çantasını sen unuttun o yüzden geri gidip almak zorundasın. Open Subtitles تارن) , أنت نسيت حقيبة الإسعافات .. لذا يجب أن تعود وتحضرها)
    Tamam. Onları yerine mi koymayı unuttun? Open Subtitles حسناً، إذاً أنت نسيت فقط أن تُعيدهم؟
    Vay be, sende bu parçayı yok etmeyi mi unuttun? Open Subtitles و أنت نسيت أن تُدمٍر هذا الجزء؟
    Bir kralın görevlerini ve zorunluluklarını unutuyorsun! Open Subtitles أنت نسيت واجبات والتزامات الملك.
    En önemli delili unutuyorsun: Open Subtitles : أنت نسيت أهم حقيقه .الدافع
    Evleneceğimi unutuyorsun. Open Subtitles أنت نسيت أننى على وشك الزواج
    Gerçekte kim olduğunu unutuyorsun. Open Subtitles أنت نسيت من تكون
    Benim Bertram ile başlangıçta şişman adamın hayalarında bir sperm olarak karşılaştığımı unutuyorsun. Open Subtitles أنت نسيت أنني من واجهت (في البداية (بيرترام كحيوان منوي في واحدة من خصي الرجل السمين
    Bacakları unutuyorsun. Open Subtitles أنت نسيت أمر أرجلك
    Savaşı kazanırken, savaş meydanında dökülen kanın verdiği hissiyatı unutmuşsun. Open Subtitles أنت نسيت احساس سفك الدماء على أرض القتال عن طريق كسب المعركة
    Görünen o ki, bu konuyu unutmuşsun. Open Subtitles . بوضوح , أنت نسيت على ما يبدو
    Evet sen cep telefonunu unutmuşsun. Open Subtitles . . أجل، أنت نسيت هاتفك الخليوي
    Belki unutmuş olabilirsin Bay Wally Burgan bu sebepten ötürü, malımı alacaklılardan korumak için şirketleşmemi söyleyen de sendin. Open Subtitles ربما أنت نسيت سيد (والي برغن) أنت الذي أخبرني بأن أنضم إلى النقابة لأجل هذا السبب تحديدا لأبقي أملاكي الخاصة في مأمن من الدائنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more